|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|
|
|
'%(field)s (total)': '%(field)s (celkem)',
|
|
|
|
'%(field)s (total)': '%(field)s (celkem)',
|
|
|
|
'A new Request, %(reference)s, has been submitted for Approval by %(person)s for delivery to %(site)s by %(date_required)s. Please review at: %(url)s': 'Nová žádost, %(reference)s, byla předložena ke schválení %(person)s za účelem doručení na %(site)s do %(date_required)s. Prosíme o kontrolu na adrese: %(url)s',
|
|
|
|
'A new Request, %(reference)s, has been submitted for Approval by %(person)s for delivery to %(site)s by %(date_required)s. Please review at: %(url)s': 'Nová žádost, %(reference)s, byla předložena ke schválení %(person)s za účelem doručení na %(site)s do %(date_required)s. Prosíme o kontrolu na adrese: %(url)s',
|
|
|
|
'A reference number for bookkeeping purposes (optional, for your own use)': 'Referenční číslo pro účely účetnictví (nepovinné, pro vlastní potřebu)',
|
|
|
|
'A reference number for bookkeeping purposes (optional, for your own use)': 'Referenční číslo pro účely účetnictví (nepovinné, pro vlastní potřebu)',
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'A unique code for this demographic': 'Jedinečný kód pro tento demografický údaj',
|
|
|
|
'A unique code for this demographic': 'Jedinečný kód pro tento demografický údaj',
|
|
|
|
'AWB No': 'AWB č.',
|
|
|
|
'AWB No': 'AWB č.',
|
|
|
|
'Aborted': 'Přerušeno',
|
|
|
|
'Aborted': 'Přerušeno',
|
|
|
@ -35,10 +36,10 @@
|
|
|
|
'Adjustments': 'Úpravy',
|
|
|
|
'Adjustments': 'Úpravy',
|
|
|
|
'Administrator##fin': 'Administrátor##fin',
|
|
|
|
'Administrator##fin': 'Administrátor##fin',
|
|
|
|
'Aerial': 'Letecký',
|
|
|
|
'Aerial': 'Letecký',
|
|
|
|
'Aerial with Labels': 'Letecký se štítky',
|
|
|
|
'Aerial with Labels': 'Letecký se štítky',
|
|
|
|
'Air WayBill, Bill of Lading, Consignment Number, Tracking Number, etc': 'Letecký nákladní list, nákladní list, číslo zásilky, sledovací číslo atd.',
|
|
|
|
'Air WayBill, Bill of Lading, Consignment Number, Tracking Number, etc': 'Letecký nákladní list, nákladní list, číslo zásilky, sledovací číslo atd.',
|
|
|
|
'Airplane': 'Letadlo',
|
|
|
|
'Airplane': 'Letadlo',
|
|
|
|
'Airplane Details': 'Detaily letadla',
|
|
|
|
'Airplane Details': 'Detaily letadla',
|
|
|
|
'Airplane information added': 'Informace o letadle přidány',
|
|
|
|
'Airplane information added': 'Informace o letadle přidány',
|
|
|
|
'Airplane information deleted': 'Informace o letadle odstraněny',
|
|
|
|
'Airplane information deleted': 'Informace o letadle odstraněny',
|
|
|
|
'Airplane information updated': 'Informace o letadle aktualizovány',
|
|
|
|
'Airplane information updated': 'Informace o letadle aktualizovány',
|
|
|
@ -71,8 +72,8 @@
|
|
|
|
'Available until': 'Dostupné do',
|
|
|
|
'Available until': 'Dostupné do',
|
|
|
|
'Average Transit Time (h)': 'Průměrná doba přepravy (h)',
|
|
|
|
'Average Transit Time (h)': 'Průměrná doba přepravy (h)',
|
|
|
|
'B/L No': 'B/L č.',
|
|
|
|
'B/L No': 'B/L č.',
|
|
|
|
'Bailey Bridge': 'Bailey Bridge',
|
|
|
|
'Bailey Bridge': 'Bailey most',
|
|
|
|
'Bailey Suspension': 'Bailey Suspension',
|
|
|
|
'Bailey Suspension': 'Bailey Zavěšený most',
|
|
|
|
'Balance': 'Zůstatek',
|
|
|
|
'Balance': 'Zůstatek',
|
|
|
|
'Balance##fin': 'Zůstatek##fin',
|
|
|
|
'Balance##fin': 'Zůstatek##fin',
|
|
|
|
'Bank': 'Banka',
|
|
|
|
'Bank': 'Banka',
|
|
|
@ -94,7 +95,7 @@
|
|
|
|
'Beneficiary Date of Birth': 'Datum narození Příjemce',
|
|
|
|
'Beneficiary Date of Birth': 'Datum narození Příjemce',
|
|
|
|
'Billing': 'Fakturace',
|
|
|
|
'Billing': 'Fakturace',
|
|
|
|
'Billing Details': 'Fakturační údaje',
|
|
|
|
'Billing Details': 'Fakturační údaje',
|
|
|
|
'Billing already scheduled for that date': 'Fakturace již naplánované na tento den',
|
|
|
|
'Billing already scheduled for that date': 'Fakturace již naplánované na tento den',
|
|
|
|
'Billing created': 'Fakturace vytvořena',
|
|
|
|
'Billing created': 'Fakturace vytvořena',
|
|
|
|
'Billing deleted': 'Fakturace smazána',
|
|
|
|
'Billing deleted': 'Fakturace smazána',
|
|
|
|
'Billing updated': 'Fakturace aktualizována',
|
|
|
|
'Billing updated': 'Fakturace aktualizována',
|
|
|
@ -208,7 +209,7 @@
|
|
|
|
'Delegation deleted': 'Delegování vymazáno',
|
|
|
|
'Delegation deleted': 'Delegování vymazáno',
|
|
|
|
'Delegation updated': 'Delegování aktualizováno',
|
|
|
|
'Delegation updated': 'Delegování aktualizováno',
|
|
|
|
'Delegations': 'Delegování',
|
|
|
|
'Delegations': 'Delegování',
|
|
|
|
'Delete Accepted Voucher': 'Smazat přijatý poukaz',
|
|
|
|
'Delete Accepted Voucher': 'Smazat přijatý poukaz',
|
|
|
|
'Delete Address': 'Smazat adresu',
|
|
|
|
'Delete Address': 'Smazat adresu',
|
|
|
|
'Delete Approver': 'Smazat schvalovatele',
|
|
|
|
'Delete Approver': 'Smazat schvalovatele',
|
|
|
|
'Delete Assessment Collection': 'Smazat sbírku vyhodnocení',
|
|
|
|
'Delete Assessment Collection': 'Smazat sbírku vyhodnocení',
|
|
|
@ -244,7 +245,7 @@
|
|
|
|
'Demographic Data Report': 'Zpráva o demografických údajích',
|
|
|
|
'Demographic Data Report': 'Zpráva o demografických údajích',
|
|
|
|
'Depth': 'Hloubka',
|
|
|
|
'Depth': 'Hloubka',
|
|
|
|
'Device Class': 'Třída zařízení',
|
|
|
|
'Device Class': 'Třída zařízení',
|
|
|
|
'Direct Offer Details': 'Detaily přímé nabídky',
|
|
|
|
'Direct Offer Details': 'Detaily přímé nabídky',
|
|
|
|
'Direct Offer created': 'Přímá nabídka vytvořena',
|
|
|
|
'Direct Offer created': 'Přímá nabídka vytvořena',
|
|
|
|
'Direct Offer deleted': 'Přímá nabídka odstraněna',
|
|
|
|
'Direct Offer deleted': 'Přímá nabídka odstraněna',
|
|
|
|
'Direct Offer updated': 'Přímá nabídka aktualizována',
|
|
|
|
'Direct Offer updated': 'Přímá nabídka aktualizována',
|
|
|
@ -318,7 +319,7 @@
|
|
|
|
'Have all the signed documents for this shipment been filed?': 'Byly podány všechny podepsané dokumenty k této zásilce?',
|
|
|
|
'Have all the signed documents for this shipment been filed?': 'Byly podány všechny podepsané dokumenty k této zásilce?',
|
|
|
|
'Hours per Week': 'Hodin za týden',
|
|
|
|
'Hours per Week': 'Hodin za týden',
|
|
|
|
'Hours per week': 'Hodin za týden',
|
|
|
|
'Hours per week': 'Hodin za týden',
|
|
|
|
"If you don't see the Bin listed, you can add a new one by clicking link 'Create Bin'".': "Pokud nevidíte koš v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz Vytvořit koš.",
|
|
|
|
"If you don't see the Bin listed, you can add a new one by clicking link 'Create Bin'": "Pokud nevidíte koš v seznamu, můžete přidat nový kliknutím na odkaz Vytvořit koš.",
|
|
|
|
'Implemented': 'Implementováno',
|
|
|
|
'Implemented': 'Implementováno',
|
|
|
|
'Import Assessment Collections': 'Import sbírky vyhodnocení',
|
|
|
|
'Import Assessment Collections': 'Import sbírky vyhodnocení',
|
|
|
|
'Import Booking Modes': 'Import režimy rezervací',
|
|
|
|
'Import Booking Modes': 'Import režimy rezervací',
|
|
|
@ -365,7 +366,7 @@
|
|
|
|
'Item adjustment saved as Draft until Adjustment Completed': 'Úprava položky uložena jako návrh do dokončení úpravy',
|
|
|
|
'Item adjustment saved as Draft until Adjustment Completed': 'Úprava položky uložena jako návrh do dokončení úpravy',
|
|
|
|
'Item removed from Purchase Order': 'Položka odstraněna z objednávky',
|
|
|
|
'Item removed from Purchase Order': 'Položka odstraněna z objednávky',
|
|
|
|
'Items in Purchase Order': 'Položky v objednávce',
|
|
|
|
'Items in Purchase Order': 'Položky v objednávce',
|
|
|
|
'Label for %(item)s': 'Štítky pro %(item)s',
|
|
|
|
'Label for %(item)s': 'Štítky pro %(item)s',
|
|
|
|
'Labels': 'Štítky',
|
|
|
|
'Labels': 'Štítky',
|
|
|
|
'Labels for %(waybill)s': 'Štítky pro %(waybill)s',
|
|
|
|
'Labels for %(waybill)s': 'Štítky pro %(waybill)s',
|
|
|
|
'Langer Arch': 'Langerův oblouk',
|
|
|
|
'Langer Arch': 'Langerův oblouk',
|
|
|
@ -411,8 +412,8 @@
|
|
|
|
'List of Shipments': 'Seznam zásilek',
|
|
|
|
'List of Shipments': 'Seznam zásilek',
|
|
|
|
'Load Capacity': 'Kapacita nákladu',
|
|
|
|
'Load Capacity': 'Kapacita nákladu',
|
|
|
|
'Load Capacity (tons)': 'Kapacita nákladu (v tunách)',
|
|
|
|
'Load Capacity (tons)': 'Kapacita nákladu (v tunách)',
|
|
|
|
'Location Hierarchy is Required!': 'Hierarchie lokace je vyžadována!',
|
|
|
|
'Location Hierarchy is Required!': 'Hierarchie lokace je vyžadována!',
|
|
|
|
'Location within Site': 'Lokace v rámci lokality',
|
|
|
|
'Location within Site': 'Lokace v rámci lokality',
|
|
|
|
'Manifest': 'Manifest',
|
|
|
|
'Manifest': 'Manifest',
|
|
|
|
'Map of Banks': 'Mapa bank',
|
|
|
|
'Map of Banks': 'Mapa bank',
|
|
|
|
'Map of Pharmacies': 'Mapa lékáren',
|
|
|
|
'Map of Pharmacies': 'Mapa lékáren',
|
|
|
@ -425,7 +426,7 @@
|
|
|
|
'Medical Coverage': 'Lékařské pokrytí',
|
|
|
|
'Medical Coverage': 'Lékařské pokrytí',
|
|
|
|
'Message created': 'Zpráva vytvořena',
|
|
|
|
'Message created': 'Zpráva vytvořena',
|
|
|
|
'Messages': 'Zprávy',
|
|
|
|
'Messages': 'Zprávy',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level Details': 'Detaily minimální úrovně zásob',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level Details': 'Detaily minimální úrovně zásob',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level added': 'Minimální úroveň zásob přidána',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level added': 'Minimální úroveň zásob přidána',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level deleted': 'Minimální úroveň zásob odstraněna',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level deleted': 'Minimální úroveň zásob odstraněna',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level updated': 'Minimální úroveň zásob aktualizována',
|
|
|
|
'Minimum Stock Level updated': 'Minimální úroveň zásob aktualizována',
|
|
|
@ -504,7 +505,7 @@
|
|
|
|
'Offer is blocked': 'Nabídka je zablokována',
|
|
|
|
'Offer is blocked': 'Nabídka je zablokována',
|
|
|
|
'Offer updated': 'Nabídka aktualizována',
|
|
|
|
'Offer updated': 'Nabídka aktualizována',
|
|
|
|
'Official in Charge': 'Odpovědný úředník',
|
|
|
|
'Official in Charge': 'Odpovědný úředník',
|
|
|
|
'Only %(quantity)s %(pack)s in the Warehouse Stock.': 'Pouze %(quantity)s %(pack)s skladem.',
|
|
|
|
'Only %(quantity)s %(pack)s in the Warehouse Stock.': 'Pouze %(quantity)s %(pack)s skladem.',
|
|
|
|
'Only %(quantity)s %(pack)s left to package.': 'Zbývá zabalit pouze %(quantity)s %(pack)s.',
|
|
|
|
'Only %(quantity)s %(pack)s left to package.': 'Zbývá zabalit pouze %(quantity)s %(pack)s.',
|
|
|
|
'Only use this button to accept back into stock some items that were returned from a delivery.': 'Toto tlačítko použijte pouze pro přijetí zpět na sklad některých položek, které byly vráceny z dodávky.',
|
|
|
|
'Only use this button to accept back into stock some items that were returned from a delivery.': 'Toto tlačítko použijte pouze pro přijetí zpět na sklad některých položek, které byly vráceny z dodávky.',
|
|
|
|
'Only use this button to confirm that the shipment has been received by a destination which will not record the shipment directly into the system.': 'Toto tlačítko použijte pouze pro potvrzení, že zásilka byla přijata do místa určení, které zásilku nezaznamená přímo do systému.',
|
|
|
|
'Only use this button to confirm that the shipment has been received by a destination which will not record the shipment directly into the system.': 'Toto tlačítko použijte pouze pro potvrzení, že zásilka byla přijata do místa určení, které zásilku nezaznamená přímo do systému.',
|
|
|
@ -515,7 +516,7 @@
|
|
|
|
'Outgoing Shipment': 'Odchozí zásilka',
|
|
|
|
'Outgoing Shipment': 'Odchozí zásilka',
|
|
|
|
'Owned By Organization': 'Ve vlastnictví organizace',
|
|
|
|
'Owned By Organization': 'Ve vlastnictví organizace',
|
|
|
|
'PIN': 'PIN',
|
|
|
|
'PIN': 'PIN',
|
|
|
|
'Package Added': 'Balík přidán',
|
|
|
|
'Package Added': 'Balík přidán',
|
|
|
|
'Package Deleted': 'Balík smazán',
|
|
|
|
'Package Deleted': 'Balík smazán',
|
|
|
|
'Package Details': 'Detaily balíku',
|
|
|
|
'Package Details': 'Detaily balíku',
|
|
|
|
'Package Type': 'Typ balíku',
|
|
|
|
'Package Type': 'Typ balíku',
|
|
|
@ -539,8 +540,8 @@
|
|
|
|
'Picked By': 'Vyzvedl',
|
|
|
|
'Picked By': 'Vyzvedl',
|
|
|
|
'Picked Qty': 'Vyzvednuté množství',
|
|
|
|
'Picked Qty': 'Vyzvednuté množství',
|
|
|
|
'Picking List': 'Seznam k vyzvednutí',
|
|
|
|
'Picking List': 'Seznam k vyzvednutí',
|
|
|
|
'Picking List can only be generated for Shipments being prepared': 'Kompletační seznam k vyzvednutí lze vygenerovat pouze pro připravované zásilky.',
|
|
|
|
'Picking List can only be generated for Shipments being prepared': 'Kompletační seznam k vyzvednutí lze vygenerovat pouze pro připravované zásilky.',
|
|
|
|
'Picking List for %(request)s': 'Kompletační seznam k vyzvednutí pro %(request)s',
|
|
|
|
'Picking List for %(request)s': 'Kompletační seznam k vyzvednutí pro %(request)s',
|
|
|
|
'Picking List for %(waybill)s': 'Kompletační seznam pro %(waybill)s',
|
|
|
|
'Picking List for %(waybill)s': 'Kompletační seznam pro %(waybill)s',
|
|
|
|
'Postcode is Required!': 'PSČ je povinné!',
|
|
|
|
'Postcode is Required!': 'PSČ je povinné!',
|
|
|
|
'Postcode to Address service not supported': 'Služba PSČ na adresu není podporována',
|
|
|
|
'Postcode to Address service not supported': 'Služba PSČ na adresu není podporována',
|
|
|
@ -559,8 +560,8 @@
|
|
|
|
'Purchase Item Updated': 'Položka nákupu aktualizována',
|
|
|
|
'Purchase Item Updated': 'Položka nákupu aktualizována',
|
|
|
|
'Purchase Items': 'Položky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Items': 'Položky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order': 'Objednávka nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order': 'Objednávka nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order Details': 'Detaily objednávky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order Details': 'Detaily objednávky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order Item Details': 'Detaily položky objednávky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order Item Details': 'Detaily položky objednávky nákupu',
|
|
|
|
'Purchase Order Item updated': 'Položka objednávky nákupu aktualizována',
|
|
|
|
'Purchase Order Item updated': 'Položka objednávky nákupu aktualizována',
|
|
|
|
'Purchase Order added': 'Objednávka nákupu přidána',
|
|
|
|
'Purchase Order added': 'Objednávka nákupu přidána',
|
|
|
|
'Purchase Order deleted': 'Objednávka nákupu smazána',
|
|
|
|
'Purchase Order deleted': 'Objednávka nákupu smazána',
|
|
|
@ -669,7 +670,7 @@
|
|
|
|
'Test Certificate': 'Testovací certifikát',
|
|
|
|
'Test Certificate': 'Testovací certifikát',
|
|
|
|
'Test Station': 'Testovací stanice',
|
|
|
|
'Test Station': 'Testovací stanice',
|
|
|
|
'Test Type': 'Typ testu',
|
|
|
|
'Test Type': 'Typ testu',
|
|
|
|
'Testing Device': 'Testovací zařízení',
|
|
|
|
'Testing Device': 'Testovací zařízení',
|
|
|
|
'Testing Device Details': 'Detaily testovacího zařízení',
|
|
|
|
'Testing Device Details': 'Detaily testovacího zařízení',
|
|
|
|
'Testing Device created': 'Testovací zařízení vytvořeno',
|
|
|
|
'Testing Device created': 'Testovací zařízení vytvořeno',
|
|
|
|
'Testing Device deleted': 'Testovací zařízení odstraněno',
|
|
|
|
'Testing Device deleted': 'Testovací zařízení odstraněno',
|
|
|
@ -714,7 +715,7 @@
|
|
|
|
'Unit to determine the service quantity (e.g. "Meals")': 'Jednotka pro určení množství služby (např. "Stravování")',
|
|
|
|
'Unit to determine the service quantity (e.g. "Meals")': 'Jednotka pro určení množství služby (např. "Stravování")',
|
|
|
|
'UoM': 'UoM',
|
|
|
|
'UoM': 'UoM',
|
|
|
|
'Update Bin': 'Aktualizovat koš',
|
|
|
|
'Update Bin': 'Aktualizovat koš',
|
|
|
|
'Update Value': 'Aktualizovat hodnotu',
|
|
|
|
'Update Value': 'Aktualizovat hodnotu',
|
|
|
|
'Vaccination Certificate': 'Osvědčení o očkování',
|
|
|
|
'Vaccination Certificate': 'Osvědčení o očkování',
|
|
|
|
'Validity Period for Vouchers (Days)': 'Doba platnosti poukazů (ve dnech)',
|
|
|
|
'Validity Period for Vouchers (Days)': 'Doba platnosti poukazů (ve dnech)',
|
|
|
|
'Value can no longer be changed': 'Hodnotu již nelze změnit',
|
|
|
|
'Value can no longer be changed': 'Hodnotu již nelze změnit',
|
|
|
@ -821,7 +822,7 @@
|
|
|
|
'No filter': 'Žádný filtr',
|
|
|
|
'No filter': 'Žádný filtr',
|
|
|
|
'No filters': 'Žádné filtry',
|
|
|
|
'No filters': 'Žádné filtry',
|
|
|
|
'%(status)s %(message_type)s for %(area_description)s with %(priority)s priority %(event_type)s issued by %(sender_name)s at %(date)s (ID:%(identifier)s) \nTo acknowledge the alert, click: %(ack_link)s \n\n': '%(status)s %(message_type)s pro %(area_description)s s %(priority)s prioritou %(event_type)s vydanou %(sender_name)s v %(date)s (ID:%(identifier)s) \nPro potvrzení upozornění klikněte na: %(ack_link)s \n\n',
|
|
|
|
'%(status)s %(message_type)s for %(area_description)s with %(priority)s priority %(event_type)s issued by %(sender_name)s at %(date)s (ID:%(identifier)s) \nTo acknowledge the alert, click: %(ack_link)s \n\n': '%(status)s %(message_type)s pro %(area_description)s s %(priority)s prioritou %(event_type)s vydanou %(sender_name)s v %(date)s (ID:%(identifier)s) \nPro potvrzení upozornění klikněte na: %(ack_link)s \n\n',
|
|
|
|
'%(status)s %(message_type)s for %(area_description)s with %(priority)s priority %(event_type)s issued by %(sender_name)s at %(date)s (ID:%(identifier)s). \nView Alert in web at %(profile)s \n\n': '%(status)s %(message_type)s pro %(area_description)s s %(priority)s prioritou %(event_type)s vydanou %(sender_name)s v %(date)s (ID:%(identifier)s). \nZobrazení výstrahy na webu na %(profile)s \n\n',
|
|
|
|
'%(status)s %(message_type)s for %(area_description)s with %(priority)s priority %(event_type)s issued by %(sender_name)s at %(date)s (ID:%(identifier)s). \nView Alert in web at %(profile)s \n\n': '%(status)s %(message_type)s pro %(area_description)s s %(priority)s prioritou %(event_type)s vydanou %(sender_name)s v %(date)s (ID:%(identifier)s). \nZobrazení výstrahy na webu na %(profile)s \n\n',
|
|
|
|
'# Dead': 'Počet mrtvých',
|
|
|
|
'# Dead': 'Počet mrtvých',
|
|
|
|
'# Destroyed': 'Počet zničených',
|
|
|
|
'# Destroyed': 'Počet zničených',
|
|
|
|
'# Injured': 'Počet zraněných',
|
|
|
|
'# Injured': 'Počet zraněných',
|
|
|
@ -888,8 +889,8 @@
|
|
|
|
'%s or %s': '%s nebo %s',
|
|
|
|
'%s or %s': '%s nebo %s',
|
|
|
|
'%s selected': '%s vybráno',
|
|
|
|
'%s selected': '%s vybráno',
|
|
|
|
'& then click on the map below to adjust the Lat/Lon fields': 'a pak kliknout do mapy níže pro úpravu polí koordinátů zeměpisné šířky a délky',
|
|
|
|
'& then click on the map below to adjust the Lat/Lon fields': 'a pak kliknout do mapy níže pro úpravu polí koordinátů zeměpisné šířky a délky',
|
|
|
|
"'%s %%{row} deleted',nrows": "'%s %%{row} deleted',nrows",
|
|
|
|
"'%s %%{row} deleted',nrows": "'%s %%{row} smazáno',nrows",
|
|
|
|
"'%s %%{row} updated',nrows": "'%s %%{row} updated',nrows",
|
|
|
|
"'%s %%{row} updated',nrows": "'%s %%{row} aktualizováno',nrows",
|
|
|
|
"'Altitude' field is mandatory if using 'Ceiling' field.": 'Pole Nadmořská výška je povinné, pokud používáte pole Strop.',
|
|
|
|
"'Altitude' field is mandatory if using 'Ceiling' field.": 'Pole Nadmořská výška je povinné, pokud používáte pole Strop.',
|
|
|
|
"'Cancel' will indicate an asset log entry did not occur": 'Zrušit označují položky v prostředku ke kterým nedošlo',
|
|
|
|
"'Cancel' will indicate an asset log entry did not occur": 'Zrušit označují položky v prostředku ke kterým nedošlo',
|
|
|
|
"'Certainty' field is mandatory": 'Pole "jistota" je povinné',
|
|
|
|
"'Certainty' field is mandatory": 'Pole "jistota" je povinné',
|
|
|
@ -954,7 +955,7 @@
|
|
|
|
'A User account with Administrative access.': 'A User account with Administrative access.',
|
|
|
|
'A User account with Administrative access.': 'A User account with Administrative access.',
|
|
|
|
'A block of rich text which could be embedded into a page, viewed as a complete page or viewed as a list of news items.': 'Blok obyčejného textu, který by mohl být vložen do stránky, zobrazený jako kompletní stránka nebo jako výpis zpráv.',
|
|
|
|
'A block of rich text which could be embedded into a page, viewed as a complete page or viewed as a list of news items.': 'Blok obyčejného textu, který by mohl být vložen do stránky, zobrazený jako kompletní stránka nebo jako výpis zpráv.',
|
|
|
|
'A brief description of the group (optional)': 'Stručný popis skupiny (volitelně)',
|
|
|
|
'A brief description of the group (optional)': 'Stručný popis skupiny (volitelně)',
|
|
|
|
'A brief human-readable headline. Note that some displays (for example, short messaging service devices) may only present this headline; it should be made as direct and actionable as possible while remaining short. 160 characters may be a useful target limit for headline length.': 'Krátký lidsky čitelný titulek. Upozorňujeme, že některé zobrazení (například zařízení pro služby krátkých textových zpráv) mohou obsahovat pouze tento nadpis. Zpráva by měla být provedena co nejpřímější a nejúčinnější, zatímco zůstane krátká. 160 znaků může být užitečný cílový limit pro délku titulku.',
|
|
|
|
'A brief human-readable headline. Note that some displays (for example, short messaging service devices) may only present this headline; it should be made as direct and actionable as possible while remaining short. 160 characters may be a useful target limit for headline length.': 'Krátký lidsky čitelný titulek. Upozorňujeme, že některé zobrazení (například zařízení pro služby krátkých textových zpráv) mohou obsahovat pouze tento nadpis. Zpráva by měla být provedena co nejpřímější a nejúčinnější, zatímco zůstane krátká. 160 znaků může být užitečný cílový limit pro délku titulku.',
|
|
|
|
'A catalog of different Assessment Templates including summary information': 'Katalog různých šablon pro Vyhodnocení včetně souhrnných informací',
|
|
|
|
'A catalog of different Assessment Templates including summary information': 'Katalog různých šablon pro Vyhodnocení včetně souhrnných informací',
|
|
|
|
'A file in GPX format taken from a GPS.': 'Soubor v GPX formátu je převzatý z GPS',
|
|
|
|
'A file in GPX format taken from a GPS.': 'Soubor v GPX formátu je převzatý z GPS',
|
|
|
|
'A full absolute URI, typically a Uniform Resource Locator that can be used to retrieve the resource over the Internet.': 'Plná absolutní URI, typicky Uniform Resource Locator, které lze použít k získání informací přes internet.',
|
|
|
|
'A full absolute URI, typically a Uniform Resource Locator that can be used to retrieve the resource over the Internet.': 'Plná absolutní URI, typicky Uniform Resource Locator, které lze použít k získání informací přes internet.',
|
|
|
@ -1511,7 +1512,7 @@
|
|
|
|
'An alert needs to contain at least one info item.': 'Výstraha musí obsahovat alespoň jednu informační položku.',
|
|
|
|
'An alert needs to contain at least one info item.': 'Výstraha musí obsahovat alespoň jednu informační položku.',
|
|
|
|
'An error occured, please %(reload)s the page.': 'V případě chyby prosím %(reload)s stranu',
|
|
|
|
'An error occured, please %(reload)s the page.': 'V případě chyby prosím %(reload)s stranu',
|
|
|
|
'An extended human readable description of the hazard or event that occasioned this message.': 'Rozšířený srozumitelný popis nebezpečí nebo akce, která vyvolala tuto zprávu.',
|
|
|
|
'An extended human readable description of the hazard or event that occasioned this message.': 'Rozšířený srozumitelný popis nebezpečí nebo akce, která vyvolala tuto zprávu.',
|
|
|
|
'An extended human readable instruction to targeted recipients. If different instructions are intended for different recipients, they should be represented by use of multiple information blocks. You can use a different information block also to specify this information in a different language.': 'Rozšířený srozumitelný návod pro cílové příjemce. Pokud jsou pro různé příjemce určeny různé pokyny, měly by být reprezentovány použitím více informačních bloků. Můžete také použít jiný informační blok pro zadání těchto informací v jiném jazyce.',
|
|
|
|
'An extended human readable instruction to targeted recipients. If different instructions are intended for different recipients, they should be represented by use of multiple information blocks. You can use a different information block also to specify this information in a different language.': 'Rozšířený srozumitelný návod pro cílové příjemce. Pokud jsou pro různé příjemce určeny různé pokyny, měly by být reprezentovány použitím více informačních bloků. Můžete také použít jiný informační blok pro zadání těchto informací v jiném jazyce.',
|
|
|
|
'Analysis': 'Analýza',
|
|
|
|
'Analysis': 'Analýza',
|
|
|
|
'Analyze with KeyGraph': 'Analyzovat s pomocí KeyGraph',
|
|
|
|
'Analyze with KeyGraph': 'Analyzovat s pomocí KeyGraph',
|
|
|
|
'Animal Die Off': 'Úhyn zvířat',
|
|
|
|
'Animal Die Off': 'Úhyn zvířat',
|
|
|
@ -1725,7 +1726,7 @@
|
|
|
|
'Assistance Theme added': 'Přidáno Téma pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Theme added': 'Přidáno Téma pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Theme deleted': 'Téma pomoci smazán',
|
|
|
|
'Assistance Theme deleted': 'Téma pomoci smazán',
|
|
|
|
'Assistance Theme updated': 'Téma pomoci aktualizováno',
|
|
|
|
'Assistance Theme updated': 'Téma pomoci aktualizováno',
|
|
|
|
'Assistance Themes': 'Témata pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Themes': 'Témata pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Type Details': 'Detaily typu pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Type Details': 'Detaily typu pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Types': 'Typy pomoci',
|
|
|
|
'Assistance Types': 'Typy pomoci',
|
|
|
|
'Associate Event': 'Přidružená událost',
|
|
|
|
'Associate Event': 'Přidružená událost',
|
|
|
@ -2252,7 +2253,7 @@
|
|
|
|
'Cholera-Treatment-Center': 'Centrum pro léčbu cholery',
|
|
|
|
'Cholera-Treatment-Center': 'Centrum pro léčbu cholery',
|
|
|
|
'Choose': 'Zvolit',
|
|
|
|
'Choose': 'Zvolit',
|
|
|
|
'Choose Country': 'Vybrat Stát',
|
|
|
|
'Choose Country': 'Vybrat Stát',
|
|
|
|
'Choose a new posting based on the new evaluation and team judgement. Severe conditions affecting the whole building are grounds for an UNSAFE posting. Localised Severe and overall Moderate conditions may require a RESTRICTED USE. Place INSPECTED placard at main entrance. Post all other placards at every significant entrance.': 'Vyberte nové příspěvky na základě nového hodnocení a úsudku týmu. Závažné podmínky ovlivňující celou budovu jsou důvodem označení NENÍ BEZPEČNO. Místní Těžké a Středně těžké podmínky mohou vyžadovat OMEZENÉ POUŽITÍ. Umístěte ceduli PROZKOUMÁNO na hlavní vchod. Uveďte všechny ostatní štítky u každého významného vchodu.',
|
|
|
|
'Choose a new posting based on the new evaluation and team judgement. Severe conditions affecting the whole building are grounds for an UNSAFE posting. Localised Severe and overall Moderate conditions may require a RESTRICTED USE. Place INSPECTED placard at main entrance. Post all other placards at every significant entrance.': 'Vyberte nové příspěvky na základě nového hodnocení a úsudku týmu. Závažné podmínky ovlivňující celou budovu jsou důvodem označení NENÍ BEZPEČNO. Místní Těžké a Středně těžké podmínky mohou vyžadovat OMEZENÉ POUŽITÍ. Umístěte ceduli PROZKOUMÁNO na hlavní vchod. Uveďte všechny ostatní štítky u každého významného vchodu.',
|
|
|
|
'Choose a type from the drop-down, or click the link to create a new type': 'Vyberte typ z rozbalovacího seznamu nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový typ',
|
|
|
|
'Choose a type from the drop-down, or click the link to create a new type': 'Vyberte typ z rozbalovacího seznamu nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový typ',
|
|
|
|
'Choose the case type from the drop-down, or click the link to create a new type': 'Z rozbalovací nabídky vyberte typ písma nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový typ',
|
|
|
|
'Choose the case type from the drop-down, or click the link to create a new type': 'Z rozbalovací nabídky vyberte typ písma nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový typ',
|
|
|
|
'Choose the flag from the drop-down, or click the link to create a new flag': 'Z rozbalovací nabídky vyberte příznak nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový příznak',
|
|
|
|
'Choose the flag from the drop-down, or click the link to create a new flag': 'Z rozbalovací nabídky vyberte příznak nebo kliknutím na odkaz vytvořte nový příznak',
|
|
|
@ -2839,8 +2840,8 @@
|
|
|
|
'Create Team': 'Vytvořit Tým',
|
|
|
|
'Create Team': 'Vytvořit Tým',
|
|
|
|
'Create Template': 'Vytvořit Šablonu',
|
|
|
|
'Create Template': 'Vytvořit Šablonu',
|
|
|
|
'Create Template Section': 'Vytvořit Šablonu Sekce',
|
|
|
|
'Create Template Section': 'Vytvořit Šablonu Sekce',
|
|
|
|
'Create Tenure': 'Vytvořit držbu',
|
|
|
|
'Create Tenure': 'Vytvořit Vlastnictví',
|
|
|
|
'Create Tenure Type': 'Vytvořit typ držby',
|
|
|
|
'Create Tenure Type': 'Vytvořit typ Vlastnictví',
|
|
|
|
'Create Termination Type': 'Vytvořit Typ Ukončení',
|
|
|
|
'Create Termination Type': 'Vytvořit Typ Ukončení',
|
|
|
|
'Create Theme': 'Vytvořit Téma',
|
|
|
|
'Create Theme': 'Vytvořit Téma',
|
|
|
|
'Create Ticket': 'Vytvořit Tiket',
|
|
|
|
'Create Ticket': 'Vytvořit Tiket',
|
|
|
@ -3430,8 +3431,8 @@
|
|
|
|
'Delete Task': 'Smazat Úlohu',
|
|
|
|
'Delete Task': 'Smazat Úlohu',
|
|
|
|
'Delete Telephone': 'Smazat Telefon',
|
|
|
|
'Delete Telephone': 'Smazat Telefon',
|
|
|
|
'Delete Template': 'Smazat šablonu',
|
|
|
|
'Delete Template': 'Smazat šablonu',
|
|
|
|
'Delete Tenure': 'Smazat držbu',
|
|
|
|
'Delete Tenure': 'Smazat Vlastnictví',
|
|
|
|
'Delete Tenure Type': 'Smazat typ držby',
|
|
|
|
'Delete Tenure Type': 'Smazat typ Vlastnictví',
|
|
|
|
'Delete Termination Type': 'Smazat typ ukončení',
|
|
|
|
'Delete Termination Type': 'Smazat typ ukončení',
|
|
|
|
'Delete Theme': 'Smazat Téma',
|
|
|
|
'Delete Theme': 'Smazat Téma',
|
|
|
|
'Delete Ticket': 'Smazat Tiket',
|
|
|
|
'Delete Ticket': 'Smazat Tiket',
|
|
|
@ -4188,8 +4189,8 @@
|
|
|
|
'Edit Telephone': 'Upravit Telefon',
|
|
|
|
'Edit Telephone': 'Upravit Telefon',
|
|
|
|
'Edit Template': 'Upravit šablonu',
|
|
|
|
'Edit Template': 'Upravit šablonu',
|
|
|
|
'Edit Template Section': 'Upravit sekci šablony',
|
|
|
|
'Edit Template Section': 'Upravit sekci šablony',
|
|
|
|
'Edit Tenure': 'Upravit držbu',
|
|
|
|
'Edit Tenure': 'Upravit Vlastnictví',
|
|
|
|
'Edit Tenure Type': 'Upravit typ držby',
|
|
|
|
'Edit Tenure Type': 'Upravit typ Vlastnictví',
|
|
|
|
'Edit Termination Type': 'Upravit typ ukončení',
|
|
|
|
'Edit Termination Type': 'Upravit typ ukončení',
|
|
|
|
'Edit Theme': 'Upravit Téma',
|
|
|
|
'Edit Theme': 'Upravit Téma',
|
|
|
|
'Edit Theme Data': 'Upravit data Tématu',
|
|
|
|
'Edit Theme Data': 'Upravit data Tématu',
|
|
|
@ -4706,7 +4707,7 @@
|
|
|
|
'Food security, Nutrition and Livelihoods': 'Potravinová bezpečnost, výživa a živobytí',
|
|
|
|
'Food security, Nutrition and Livelihoods': 'Potravinová bezpečnost, výživa a živobytí',
|
|
|
|
'For': 'Pro',
|
|
|
|
'For': 'Pro',
|
|
|
|
'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne',
|
|
|
|
'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne',
|
|
|
|
'For Entity': 'Pro bytost',
|
|
|
|
'For Entity': 'Pro entitu',
|
|
|
|
'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).',
|
|
|
|
'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).',
|
|
|
|
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na',
|
|
|
|
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na',
|
|
|
|
'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části',
|
|
|
|
'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části',
|
|
|
@ -4833,16 +4834,16 @@
|
|
|
|
'Give a brief description of the image, e.g. what can be seen where on the picture (optional).': 'Napište stručný popisek obrázku, např. co je na obrázku vidět. (volitelně)',
|
|
|
|
'Give a brief description of the image, e.g. what can be seen where on the picture (optional).': 'Napište stručný popisek obrázku, např. co je na obrázku vidět. (volitelně)',
|
|
|
|
'Give information about where and when you have seen them': 'Uveďte informace o tom, kde a kdy jste je viděli',
|
|
|
|
'Give information about where and when you have seen them': 'Uveďte informace o tom, kde a kdy jste je viděli',
|
|
|
|
'Go': 'Jít',
|
|
|
|
'Go': 'Jít',
|
|
|
|
"Go to %(url)s, sign up & then register your application. You can put any URL in & you only need to select the 'modify the map' permission.": "Jít na %(url)s, zaregistrovat svou aplikaci. Můžete vložit jakékoliv URL, potřebujete pouze zvolit právo 'Upravit mapu'.",
|
|
|
|
"Go to %(url)s, sign up & then register your application. You can put any URL in & you only need to select the 'modify the map' permission.": "Jděte na %(url)s, zaregistrujte svou aplikaci. Můžete vložit jakékoliv URL, potřebujete pouze zvolit právo 'Upravit mapu'.",
|
|
|
|
'Go to Request': 'Jít na poptávku',
|
|
|
|
'Go to Request': 'Jít na poptávku',
|
|
|
|
'Go to the': 'Jít na',
|
|
|
|
'Go to the': 'Jít na',
|
|
|
|
'GoDaddy': 'GoDaddy',
|
|
|
|
'GoDaddy': 'GoDaddy',
|
|
|
|
'GoDaddy DNS': 'GoDaddy DNS',
|
|
|
|
'GoDaddy DNS': 'GoDaddy DNS',
|
|
|
|
'Goal': 'Cíl, Meta',
|
|
|
|
'Goal': 'Cíl',
|
|
|
|
'Goal added': 'Cíl přidán',
|
|
|
|
'Goal added': 'Cíl přidán',
|
|
|
|
'Goal deleted': 'Cíl smazán',
|
|
|
|
'Goal deleted': 'Cíl smazán',
|
|
|
|
'Goal updated': 'Cíl aktualizován',
|
|
|
|
'Goal updated': 'Cíl aktualizován',
|
|
|
|
'Goals': 'Cíle, Mety',
|
|
|
|
'Goals': 'Cíle',
|
|
|
|
'Goatee': 'Bradka',
|
|
|
|
'Goatee': 'Bradka',
|
|
|
|
'Good': 'Dobrý',
|
|
|
|
'Good': 'Dobrý',
|
|
|
|
'Good Condition': 'Dobrý stav',
|
|
|
|
'Good Condition': 'Dobrý stav',
|
|
|
@ -4939,7 +4940,7 @@
|
|
|
|
'Has the Certificate for receipt of the shipment been given to the sender?': 'Byl certifikát pro doručení zásilky předán odesílateli?',
|
|
|
|
'Has the Certificate for receipt of the shipment been given to the sender?': 'Byl certifikát pro doručení zásilky předán odesílateli?',
|
|
|
|
'Hazard': 'Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard': 'Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Details': 'Detaily Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Details': 'Detaily Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Pay': 'Rizikový příplatek',
|
|
|
|
'Hazard Pay': 'Příplatek za nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Point Details': 'Detaily Bodů Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Point Details': 'Detaily Bodů Nebezpečí',
|
|
|
|
'Hazard Point added': 'Bod Nebezpečí přidán',
|
|
|
|
'Hazard Point added': 'Bod Nebezpečí přidán',
|
|
|
|
'Hazard Point deleted': 'Bod Nebezpečí smazán',
|
|
|
|
'Hazard Point deleted': 'Bod Nebezpečí smazán',
|
|
|
@ -5091,9 +5092,9 @@
|
|
|
|
'Housing Type deleted': 'Typ obydlí byl smazán',
|
|
|
|
'Housing Type deleted': 'Typ obydlí byl smazán',
|
|
|
|
'Housing Type updated': 'Typ obydlí byl aktualizován',
|
|
|
|
'Housing Type updated': 'Typ obydlí byl aktualizován',
|
|
|
|
'Housing Types': 'Typy obydlí',
|
|
|
|
'Housing Types': 'Typy obydlí',
|
|
|
|
'Housing Unit': 'Bytová jednotka',
|
|
|
|
'Housing Unit': 'Obytná jednotka',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity': 'Kapacita obytné jednotky (Na Den a Noc)',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity': 'Kapacita obytné jednotky (Na Den a Noc)',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity (Day)': 'Kapacita jednotky bydlení (den)',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity (Day)': 'Kapacita obytné jednotky (den)',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity (Night)': 'Kapacita obytné jednotky (Na noc)',
|
|
|
|
'Housing Unit Capacity (Night)': 'Kapacita obytné jednotky (Na noc)',
|
|
|
|
'Housing Unit Current Population': 'Aktuální obsazení obytné jednotky',
|
|
|
|
'Housing Unit Current Population': 'Aktuální obsazení obytné jednotky',
|
|
|
|
'Housing Unit Name': 'Název obytné jednotky',
|
|
|
|
'Housing Unit Name': 'Název obytné jednotky',
|
|
|
@ -5677,25 +5678,25 @@
|
|
|
|
'Job Title deleted': 'Profese smazána',
|
|
|
|
'Job Title deleted': 'Profese smazána',
|
|
|
|
'Job Title updated': 'Profese aktualizována',
|
|
|
|
'Job Title updated': 'Profese aktualizována',
|
|
|
|
'Job Titles': 'Profese',
|
|
|
|
'Job Titles': 'Profese',
|
|
|
|
'Job Type': 'Typ práce',
|
|
|
|
'Job Type': 'Typ Úlohy',
|
|
|
|
'Job Type Details': 'Podrobnosti o typu úlohy',
|
|
|
|
'Job Type Details': 'Podrobnosti o typu úlohy',
|
|
|
|
'Job Type added': 'Typ úlohy přidán',
|
|
|
|
'Job Type added': 'Typ úlohy přidán',
|
|
|
|
'Job Type deleted': 'Typ úlohy smazán',
|
|
|
|
'Job Type deleted': 'Typ úlohy smazán',
|
|
|
|
'Job Type updated': 'Typ úlohy aktualizován',
|
|
|
|
'Job Type updated': 'Typ úlohy aktualizován',
|
|
|
|
'Job Types': 'Typy úloh',
|
|
|
|
'Job Types': 'Typy úloh',
|
|
|
|
'Job added': 'Pracovní pozice přidána',
|
|
|
|
'Job added': 'Úloha přidána',
|
|
|
|
'Job date has passed': 'Datum práce uplynulo',
|
|
|
|
'Job date has passed': 'Datum Úlohy uplynulo',
|
|
|
|
'Job deleted': 'Pracovní pozice smazána',
|
|
|
|
'Job deleted': 'Úloha smazána',
|
|
|
|
'Job has been cancelled': 'Úloha byla zrušena',
|
|
|
|
'Job has been cancelled': 'Úloha byla zrušena',
|
|
|
|
'Job has been completed': 'Úloha byla dokončena',
|
|
|
|
'Job has been completed': 'Úloha byla dokončena',
|
|
|
|
'Job has started': 'Úloha začala',
|
|
|
|
'Job has started': 'Úloha začala',
|
|
|
|
'Job is on hold': 'Úloha je pozastavena',
|
|
|
|
'Job is on hold': 'Úloha je pozastavena',
|
|
|
|
'Job reactivated': 'Pracovní pozice znovu aktivována',
|
|
|
|
'Job reactivated': 'Úloha znovu aktivována',
|
|
|
|
'Job updated': 'Pracovní pozice aktualizována',
|
|
|
|
'Job updated': 'Úloha aktualizována',
|
|
|
|
'Joblist': 'Seznam pracovních pozic',
|
|
|
|
'Joblist': 'Seznam pracovních pozic',
|
|
|
|
'Jobs': 'Pracovní místa',
|
|
|
|
'Jobs': 'Úlohy',
|
|
|
|
'Joint National Action Plan for Disaster Risk Management and Climate Change Adaptation. Applicable to Cook Islands only': 'Joint National Action Plan for Disaster Risk Management and Climate Change Adaptation. Použitelné pouze pro Cookovy ostrovy',
|
|
|
|
'Joint National Action Plan for Disaster Risk Management and Climate Change Adaptation. Applicable to Cook Islands only': 'Joint National Action Plan for Disaster Risk Management and Climate Change Adaptation. Použitelné pouze pro Cookovy ostrovy',
|
|
|
|
'Journal': 'deník',
|
|
|
|
'Journal': 'Deník',
|
|
|
|
'Journal Entry Details': 'Detaily zápisu do deníku',
|
|
|
|
'Journal Entry Details': 'Detaily zápisu do deníku',
|
|
|
|
'Journal entry added': 'Zápis do deníku přidán',
|
|
|
|
'Journal entry added': 'Zápis do deníku přidán',
|
|
|
|
'Journal entry deleted': 'Zápis do deníku smazán',
|
|
|
|
'Journal entry deleted': 'Zápis do deníku smazán',
|
|
|
@ -6241,8 +6242,8 @@
|
|
|
|
'List Telephones': 'Výpis Telefonů',
|
|
|
|
'List Telephones': 'Výpis Telefonů',
|
|
|
|
'List Template Sections': 'Výpis sekci šablon',
|
|
|
|
'List Template Sections': 'Výpis sekci šablon',
|
|
|
|
'List Templates': 'Výpis šablon',
|
|
|
|
'List Templates': 'Výpis šablon',
|
|
|
|
'List Tenure Types': 'Výpis typů držby',
|
|
|
|
'List Tenure Types': 'Výpis typů Vlastnictví',
|
|
|
|
'List Tenures': 'Výpis držby',
|
|
|
|
'List Tenures': 'Výpis Vlastnictví',
|
|
|
|
'List Termination Types': 'Výpis typů ukončení',
|
|
|
|
'List Termination Types': 'Výpis typů ukončení',
|
|
|
|
'List Themes': 'Výpis Témat',
|
|
|
|
'List Themes': 'Výpis Témat',
|
|
|
|
'List Tickets': 'Výpis Tiketů',
|
|
|
|
'List Tickets': 'Výpis Tiketů',
|
|
|
@ -6372,7 +6373,7 @@
|
|
|
|
'Login to sign up for this job': 'Přihlaste se a zaregistrujte se pro tuto pracovní pozici',
|
|
|
|
'Login to sign up for this job': 'Přihlaste se a zaregistrujte se pro tuto pracovní pozici',
|
|
|
|
'Login using Facebook account': 'Přihlášení s pomocí Facebookového účtu',
|
|
|
|
'Login using Facebook account': 'Přihlášení s pomocí Facebookového účtu',
|
|
|
|
'Login using Google account': 'Přihlášení s pomocí Google účtu',
|
|
|
|
'Login using Google account': 'Přihlášení s pomocí Google účtu',
|
|
|
|
'Login using Humanitarian.ID account': 'Přihlášení přes Facebook',
|
|
|
|
'Login using Humanitarian.ID account': 'Přihlášení přes účet Humanitarian.ID',
|
|
|
|
'Logistics': 'Logistika',
|
|
|
|
'Logistics': 'Logistika',
|
|
|
|
'Logistics & Warehouses': 'Logistika a sklady',
|
|
|
|
'Logistics & Warehouses': 'Logistika a sklady',
|
|
|
|
'Logo': 'Logo',
|
|
|
|
'Logo': 'Logo',
|
|
|
@ -6388,7 +6389,7 @@
|
|
|
|
'Longitude %(lon)s is invalid, should be between %(lon_min)s & %(lon_max)s': 'Zeměpisná délka %(lon)s je neplatná, měla by být mezi %(lon_min)s & %(lon_max)s',
|
|
|
|
'Longitude %(lon)s is invalid, should be between %(lon_min)s & %(lon_max)s': 'Zeměpisná délka %(lon)s je neplatná, měla by být mezi %(lon_min)s & %(lon_max)s',
|
|
|
|
'Longitude is Invalid!': 'Zeměpisná délka je neplatná',
|
|
|
|
'Longitude is Invalid!': 'Zeměpisná délka je neplatná',
|
|
|
|
'Longitude is West - East (sideways).': 'Zeměpisná délka je Západ - Východ (do stran)',
|
|
|
|
'Longitude is West - East (sideways).': 'Zeměpisná délka je Západ - Východ (do stran)',
|
|
|
|
'Longitude is zero on the prime meridian (through Greenwich, United Kingdom) and is positive to the east, across Europe and Asia. Longitude is negative to the west, across the Atlantic and the Americas.': 'Zeměpisná délka má nulu na hlavním poledníku (přes Greenwich, Velká Británie) a je kladná na východ, napříč Evropou a Asií. Zeměpisná délka je záporná na západ, přes Atlantik a Ameriku.',
|
|
|
|
'Longitude is zero on the prime meridian (through Greenwich, United Kingdom) and is positive to the east, across Europe and Asia. Longitude is negative to the west, across the Atlantic and the Americas.': 'Zeměpisná délka má nulu na hlavním poledníku (přes Greenwich, Velká Británie) a je kladná na východ, napříč Evropou a Asií. Zeměpisná délka je záporná na západ, přes Atlantik a Ameriku.',
|
|
|
|
'Longitude must be -180..180': 'Zeměpisná délka musí být -180...180',
|
|
|
|
'Longitude must be -180..180': 'Zeměpisná délka musí být -180...180',
|
|
|
|
'Longitude must be between -180 and 180.': 'Zeměpisná délka musí být mezi -180 a 180',
|
|
|
|
'Longitude must be between -180 and 180.': 'Zeměpisná délka musí být mezi -180 a 180',
|
|
|
|
'Longitude of Map Center': 'Zeměpisná délka středu mapy',
|
|
|
|
'Longitude of Map Center': 'Zeměpisná délka středu mapy',
|
|
|
@ -7260,8 +7261,8 @@
|
|
|
|
'No Telephones currently registered': 'Žádné telefony v současné době nejsou registrované',
|
|
|
|
'No Telephones currently registered': 'Žádné telefony v současné době nejsou registrované',
|
|
|
|
'No Template Sections': 'Nejsou žádné sekce čablon',
|
|
|
|
'No Template Sections': 'Nejsou žádné sekce čablon',
|
|
|
|
'No Templates currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné šablony',
|
|
|
|
'No Templates currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné šablony',
|
|
|
|
'No Tenure Types currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné typy držby',
|
|
|
|
'No Tenure Types currently registered': 'Momentálně nejsou zaregistrovány žádné typy Vlastnictví',
|
|
|
|
'No Tenures currently registered': 'Momentálně nejsou registrována žádná funkční období',
|
|
|
|
'No Tenures currently registered': 'Momentálně nejsou registrována žádné Vlastnictví',
|
|
|
|
'No Termination Types currently defined': 'V současné době nejsou definovány žádné typy ukončení',
|
|
|
|
'No Termination Types currently defined': 'V současné době nejsou definovány žádné typy ukončení',
|
|
|
|
'No Themes currently registered': 'Žádná Témata momentálně nejsou zaznamenána',
|
|
|
|
'No Themes currently registered': 'Žádná Témata momentálně nejsou zaznamenána',
|
|
|
|
'No Themes found for this Activity': 'Žádná Témata nebyla nalezena pro tuto Aktivitu',
|
|
|
|
'No Themes found for this Activity': 'Žádná Témata nebyla nalezena pro tuto Aktivitu',
|
|
|
@ -7402,7 +7403,7 @@
|
|
|
|
'No users have taken a tour': 'Žádní uživatelé nebyli vzati na prohlídku',
|
|
|
|
'No users have taken a tour': 'Žádní uživatelé nebyli vzati na prohlídku',
|
|
|
|
'No valid data in the file': 'Nejsou v souboru adekvátní data',
|
|
|
|
'No valid data in the file': 'Nejsou v souboru adekvátní data',
|
|
|
|
'No vulnerability aggregated indicators currently defined': 'Žádné sdružené Ukazatele zranitelnosti nejsou momentálně definovány',
|
|
|
|
'No vulnerability aggregated indicators currently defined': 'Žádné sdružené Ukazatele zranitelnosti nejsou momentálně definovány',
|
|
|
|
'No vulnerability data currently defined': 'Žádní data zranitelnosti nejsou momentálně definována',
|
|
|
|
'No vulnerability data currently defined': 'Žádná data zranitelnosti nejsou momentálně definována',
|
|
|
|
'No vulnerability indicators currently defined': 'Žádné Ukazatele zranitelnosti nejsou momentálně definovány',
|
|
|
|
'No vulnerability indicators currently defined': 'Žádné Ukazatele zranitelnosti nejsou momentálně definovány',
|
|
|
|
'Non-Communicable Diseases': 'Nepřenosné nemoci',
|
|
|
|
'Non-Communicable Diseases': 'Nepřenosné nemoci',
|
|
|
|
'Non-structural Hazards': 'Nestrukturální ohrožení',
|
|
|
|
'Non-structural Hazards': 'Nestrukturální ohrožení',
|
|
|
@ -7422,7 +7423,7 @@
|
|
|
|
'Not Started': 'Nezačalo',
|
|
|
|
'Not Started': 'Nezačalo',
|
|
|
|
'Not Transferable': 'Není přenositelné',
|
|
|
|
'Not Transferable': 'Není přenositelné',
|
|
|
|
'Not actioned': 'Bez akce',
|
|
|
|
'Not actioned': 'Bez akce',
|
|
|
|
'Not allowed to Donate without matching to a Request!': 'Není povoleno darovat bez odpovídající Poptávky.',
|
|
|
|
'Not allowed to Donate without matching to a Request!': 'Není povoleno darovat bez odpovídající Poptávky.',
|
|
|
|
'Not installed or incorrectly configured.': 'Není nainstalováno, nebo správně nakonfigurováno',
|
|
|
|
'Not installed or incorrectly configured.': 'Není nainstalováno, nebo správně nakonfigurováno',
|
|
|
|
'Not yet a Member of any Forum': 'Zatím není členem žádného fóra',
|
|
|
|
'Not yet a Member of any Forum': 'Zatím není členem žádného fóra',
|
|
|
|
'Not yet a Member of any Group': 'Dosud není členem žádné skupiny',
|
|
|
|
'Not yet a Member of any Group': 'Dosud není členem žádné skupiny',
|
|
|
@ -7663,7 +7664,7 @@
|
|
|
|
'Optional. In GeoServer, this is the Workspace Namespace URI (not the name!). Within the WFS getCapabilities, the workspace is the FeatureType Name part before the colon(:).': 'Volitelné. V GeoServeru, je to Workspace URI jmenného prostoru (ne název!). V rámci GetCapabilities WFS, pracovní plocha je FeatureType Name částí před dvojtečkou (:).',
|
|
|
|
'Optional. In GeoServer, this is the Workspace Namespace URI (not the name!). Within the WFS getCapabilities, the workspace is the FeatureType Name part before the colon(:).': 'Volitelné. V GeoServeru, je to Workspace URI jmenného prostoru (ne název!). V rámci GetCapabilities WFS, pracovní plocha je FeatureType Name částí před dvojtečkou (:).',
|
|
|
|
'Optional. The name of an element whose contents should be a URL of an Image file put into Popups.': 'Volitelné. Název prvku, jehož obsah by měl být URL obrázku, který bude v Pop-up okně.',
|
|
|
|
'Optional. The name of an element whose contents should be a URL of an Image file put into Popups.': 'Volitelné. Název prvku, jehož obsah by měl být URL obrázku, který bude v Pop-up okně.',
|
|
|
|
'Optional. The name of an element whose contents should be put into Popups.': 'Volitelné. Název prvku, jehož obsah by měl být vložen do Pop-up okna.',
|
|
|
|
'Optional. The name of an element whose contents should be put into Popups.': 'Volitelné. Název prvku, jehož obsah by měl být vložen do Pop-up okna.',
|
|
|
|
"Optional. The name of the geometry column. In PostGIS this defaults to 'the_geom'.": 'Volitelné. Název sloupce geometrie. V PostGIS je běžně nastaveno do the_geom.""',
|
|
|
|
"Optional. The name of the geometry column. In PostGIS this defaults to 'the_geom'.": "Volitelné. Název sloupce geometrie. V PostGIS je běžně nastaveno do 'the_geom'.",
|
|
|
|
'Optional. The name of the schema. In Geoserver this has the form http://host_name/geoserver/wfs/DescribeFeatureType?version=1.1.0&;typename=workspace_name:layer_name.': 'Volitelné. Název schématu. V Geoserver mají podobu http://host_name/geoserver/wfs/DescribeFeatureType?version=1.1.0&;typename=workspace_name:layer_name.',
|
|
|
|
'Optional. The name of the schema. In Geoserver this has the form http://host_name/geoserver/wfs/DescribeFeatureType?version=1.1.0&;typename=workspace_name:layer_name.': 'Volitelné. Název schématu. V Geoserver mají podobu http://host_name/geoserver/wfs/DescribeFeatureType?version=1.1.0&;typename=workspace_name:layer_name.',
|
|
|
|
'Options': 'Možnosti',
|
|
|
|
'Options': 'Možnosti',
|
|
|
|
'Or add a new language code': 'Nebo přidat nový jazykový kód',
|
|
|
|
'Or add a new language code': 'Nebo přidat nový jazykový kód',
|
|
|
@ -7975,7 +7976,7 @@
|
|
|
|
'Person deleted': 'Osoba smazána',
|
|
|
|
'Person deleted': 'Osoba smazána',
|
|
|
|
'Person details updated': 'Detily osoby aktualizovány',
|
|
|
|
'Person details updated': 'Detily osoby aktualizovány',
|
|
|
|
'Person interviewed': 'Dotazovaná osoba',
|
|
|
|
'Person interviewed': 'Dotazovaná osoba',
|
|
|
|
'Person must be specified!': 'Osoba musí být upřesněna. ',
|
|
|
|
'Person must be specified!': 'Osoba musí být upřesněna.',
|
|
|
|
'Person not allowed to check-in/out at this site': 'Osoba se nesmí registrovat / odhlásit na těchto stránkách',
|
|
|
|
'Person not allowed to check-in/out at this site': 'Osoba se nesmí registrovat / odhlásit na těchto stránkách',
|
|
|
|
'Person not found': 'Osoba nebyla nalezena',
|
|
|
|
'Person not found': 'Osoba nebyla nalezena',
|
|
|
|
'Person or OU': 'Osoba nebo Organizační jednotka',
|
|
|
|
'Person or OU': 'Osoba nebo Organizační jednotka',
|
|
|
@ -8124,13 +8125,13 @@
|
|
|
|
'Police Station deleted': 'Policejní stanice smazána',
|
|
|
|
'Police Station deleted': 'Policejní stanice smazána',
|
|
|
|
'Police Station updated': 'Policejní stanice aktualizována',
|
|
|
|
'Police Station updated': 'Policejní stanice aktualizována',
|
|
|
|
'Police Stations': 'Policejní stanice',
|
|
|
|
'Police Stations': 'Policejní stanice',
|
|
|
|
'Policies & Strategies': 'Politiky a Strategie',
|
|
|
|
'Policies & Strategies': 'Zásady a Strategie',
|
|
|
|
'Policy Development': 'Rozvojová politika',
|
|
|
|
'Policy Development': 'Rozvojová politika',
|
|
|
|
'Policy or Strategy': 'Politika nebo Strategie',
|
|
|
|
'Policy or Strategy': 'Zásady nebo Strategie',
|
|
|
|
'Policy or Strategy added': 'Politika nebo Strategie přidána',
|
|
|
|
'Policy or Strategy added': 'Zásady nebo Strategie přidána',
|
|
|
|
"Policy or Strategy added, awaiting administrator's approval": 'Politika a nebo Strategie přidána, čeká na schválení administrátorem',
|
|
|
|
"Policy or Strategy added, awaiting administrator's approval": 'Zásady a nebo Strategie přidána, čeká na schválení administrátorem',
|
|
|
|
'Policy or Strategy deleted': 'Politika nebo Strategie smazána',
|
|
|
|
'Policy or Strategy deleted': 'Zásady nebo Strategie smazána',
|
|
|
|
'Policy or Strategy updated': 'Politika nebo Strategie aktualizována',
|
|
|
|
'Policy or Strategy updated': 'Zásady nebo Strategie aktualizována',
|
|
|
|
'Poll': 'Anketa',
|
|
|
|
'Poll': 'Anketa',
|
|
|
|
'Polygon': 'Polygon',
|
|
|
|
'Polygon': 'Polygon',
|
|
|
|
'Poor': 'chudý',
|
|
|
|
'Poor': 'chudý',
|
|
|
@ -8547,7 +8548,7 @@
|
|
|
|
'Records': 'Záznamy',
|
|
|
|
'Records': 'Záznamy',
|
|
|
|
'Records merged successfully.': 'Záznamy úspěšně sloučeny',
|
|
|
|
'Records merged successfully.': 'Záznamy úspěšně sloučeny',
|
|
|
|
'Recovered': 'Obnoveno',
|
|
|
|
'Recovered': 'Obnoveno',
|
|
|
|
'Recovery': 'Ohledání',
|
|
|
|
'Recovery': 'Obnova',
|
|
|
|
'Recovery Request': 'Požadavek k ohledání',
|
|
|
|
'Recovery Request': 'Požadavek k ohledání',
|
|
|
|
'Recovery Request added': 'Požadavek k ohledání přidán',
|
|
|
|
'Recovery Request added': 'Požadavek k ohledání přidán',
|
|
|
|
'Recovery Request deleted': 'Požadavek k ohledání smazán',
|
|
|
|
'Recovery Request deleted': 'Požadavek k ohledání smazán',
|
|
|
@ -9755,8 +9756,8 @@
|
|
|
|
'Stopped Sharing Task': 'Zastavení sdílení úkolu',
|
|
|
|
'Stopped Sharing Task': 'Zastavení sdílení úkolu',
|
|
|
|
'Storage Capacity (m3)': 'Kapacita skladu (m3)',
|
|
|
|
'Storage Capacity (m3)': 'Kapacita skladu (m3)',
|
|
|
|
'Storage Type': 'Typ úložiště',
|
|
|
|
'Storage Type': 'Typ úložiště',
|
|
|
|
'Stores the data sent from the peer in the local file system (if supported by the adapter), for testing purposes. Enable only temporarily if and when required!': 'Stores the data sent from the peer in the local file system (if supported by the adapter), for testing purposes. Enable only temporarily if and when required!',
|
|
|
|
'Stores the data sent from the peer in the local file system (if supported by the adapter), for testing purposes. Enable only temporarily if and when required!': 'Uloží data odeslaná od partnera do místního souborového systému (pokud to adaptér podporuje) pro účely testování. Povolte pouze dočasně, pokud je to nutné!',
|
|
|
|
'Storeys at and above ground level': 'Podlaží nad úrovní terénu',
|
|
|
|
'Storeys at and above ground level': 'Podlaží na úrovni a nad úrovní terénu',
|
|
|
|
'Storm Force Wind': 'Bouře a silný vítr',
|
|
|
|
'Storm Force Wind': 'Bouře a silný vítr',
|
|
|
|
'Storm Surge': 'Sílící bouře',
|
|
|
|
'Storm Surge': 'Sílící bouře',
|
|
|
|
'Stowaway': 'černý pasažér',
|
|
|
|
'Stowaway': 'černý pasažér',
|
|
|
@ -9818,15 +9819,15 @@
|
|
|
|
'Subscription Plans': 'Plány Odběru',
|
|
|
|
'Subscription Plans': 'Plány Odběru',
|
|
|
|
'Subscription Status': 'Stav Odběru',
|
|
|
|
'Subscription Status': 'Stav Odběru',
|
|
|
|
'Subscription activated': 'Odběr aktivován',
|
|
|
|
'Subscription activated': 'Odběr aktivován',
|
|
|
|
'Subscription added': 'Odebírání přidáno',
|
|
|
|
'Subscription added': 'Odběr přidán',
|
|
|
|
'Subscription cancelled': 'Odběr zrušen',
|
|
|
|
'Subscription cancelled': 'Odběr zrušen',
|
|
|
|
'Subscription could not be activated': 'Odběr nelze aktivovat',
|
|
|
|
'Subscription could not be activated': 'Odběr nelze aktivovat',
|
|
|
|
'Subscription created': 'Odběr vytvořen',
|
|
|
|
'Subscription created': 'Odběr vytvořen',
|
|
|
|
'Subscription deleted': 'Odběr smazán',
|
|
|
|
'Subscription deleted': 'Odběr smazán',
|
|
|
|
'Subscription inactive': 'Odběr neaktivní',
|
|
|
|
'Subscription inactive': 'Odběr neaktivní',
|
|
|
|
'Subscription plan has a fixed total number of cycles': 'Plán odběrů má pevný celkový počet cyklů',
|
|
|
|
'Subscription plan has a fixed total number of cycles': 'Plán odběrů má pevný celkový počet cyklů',
|
|
|
|
'Subscription removed': 'Odebírání odebráno',
|
|
|
|
'Subscription removed': 'Odběr odebrán',
|
|
|
|
'Subscription updated': 'Odebírání aktualizováno',
|
|
|
|
'Subscription updated': 'Odběr aktualizován',
|
|
|
|
'Subscriptions': 'Odběry',
|
|
|
|
'Subscriptions': 'Odběry',
|
|
|
|
'Subscriptions Status': 'Stav odebírání',
|
|
|
|
'Subscriptions Status': 'Stav odebírání',
|
|
|
|
'Subsistence Cost': 'Pobytové náklady',
|
|
|
|
'Subsistence Cost': 'Pobytové náklady',
|
|
|
@ -9837,13 +9838,13 @@
|
|
|
|
'Suitable': 'Vhodný',
|
|
|
|
'Suitable': 'Vhodný',
|
|
|
|
'Sum': 'Součet',
|
|
|
|
'Sum': 'Součet',
|
|
|
|
'Summary': 'Souhrn',
|
|
|
|
'Summary': 'Souhrn',
|
|
|
|
'Summary Details': 'Souhrn podrobností',
|
|
|
|
'Summary Details': 'Detaily Souhrnu',
|
|
|
|
'Summary by Administration Level': 'Souhrn podle úrovně administrace',
|
|
|
|
'Summary by Administration Level': 'Souhrn podle úrovně správy',
|
|
|
|
'Summary by Question Type - (The fewer text questions the better the analysis can be)': 'Souhrn podle typu otázek (krátké textové otázky jsou pro analýzu lepší) ',
|
|
|
|
'Summary by Question Type - (The fewer text questions the better the analysis can be)': 'Souhrn podle typu otázek (krátké textové otázky jsou pro analýzu lepší) ',
|
|
|
|
'Summary of Completed Assessment Forms': 'Souhrn dokončených formulářů posudku',
|
|
|
|
'Summary of Completed Assessment Forms': 'Souhrn dokončených formulářů posudku',
|
|
|
|
'Summary of Incoming Supplies': 'Souhrn příchozích dodávek',
|
|
|
|
'Summary of Incoming Supplies': 'Souhrn příchozích dodávek',
|
|
|
|
'Summary of Needs': 'Shrnutí potřeb',
|
|
|
|
'Summary of Needs': 'Souhrn potřeb',
|
|
|
|
'Summary of Needs/Activities': 'Shrnutí potřeb / aktivit',
|
|
|
|
'Summary of Needs/Activities': 'Souhrn potřeb / aktivit',
|
|
|
|
'Summary of Progress Indicators for Outcomes and Indicators': 'Souhrn ukazatelů pokroku pro Výsledky a Ukazatele',
|
|
|
|
'Summary of Progress Indicators for Outcomes and Indicators': 'Souhrn ukazatelů pokroku pro Výsledky a Ukazatele',
|
|
|
|
'Summary of Progress by Indicator': 'Souhrn pokroku podle Ukazatele',
|
|
|
|
'Summary of Progress by Indicator': 'Souhrn pokroku podle Ukazatele',
|
|
|
|
'Summary of Releases': 'Souhrn zpráv',
|
|
|
|
'Summary of Releases': 'Souhrn zpráv',
|
|
|
@ -9871,11 +9872,11 @@
|
|
|
|
'Survey added': 'Průzkum přidán',
|
|
|
|
'Survey added': 'Průzkum přidán',
|
|
|
|
'Survey deleted': 'Průzkum smazán',
|
|
|
|
'Survey deleted': 'Průzkum smazán',
|
|
|
|
'Survey updated': 'Průzkum aktualizován',
|
|
|
|
'Survey updated': 'Průzkum aktualizován',
|
|
|
|
'Surveyor': 'Zeměměřič',
|
|
|
|
'Surveyor': 'Inspektor',
|
|
|
|
'Surveyor added': 'Zeměměřič přidán',
|
|
|
|
'Surveyor added': 'Inspektor přidán',
|
|
|
|
'Surveyor deleted': 'Zeměměřič smazán',
|
|
|
|
'Surveyor deleted': 'Inspektor smazán',
|
|
|
|
'Surveyor updated': 'Zeměměřič aktualizován',
|
|
|
|
'Surveyor updated': 'Inspektor aktualizován',
|
|
|
|
'Surveyors': 'Zeměměřiči',
|
|
|
|
'Surveyors': 'Inspektoři',
|
|
|
|
'Surveys': 'Průzkumy',
|
|
|
|
'Surveys': 'Průzkumy',
|
|
|
|
'Suspended': 'Pozastaveno',
|
|
|
|
'Suspended': 'Pozastaveno',
|
|
|
|
'Sweeper': 'Zametač',
|
|
|
|
'Sweeper': 'Zametač',
|
|
|
@ -9961,7 +9962,7 @@
|
|
|
|
'Team deleted': 'Tým smazán',
|
|
|
|
'Team deleted': 'Tým smazán',
|
|
|
|
'Team updated': 'Tým aktualizován',
|
|
|
|
'Team updated': 'Tým aktualizován',
|
|
|
|
'Teams': 'Týmy',
|
|
|
|
'Teams': 'Týmy',
|
|
|
|
'Technical': 'Technická havárie',
|
|
|
|
'Technical': 'Technický',
|
|
|
|
'Technical Disaster': 'Technická katastrofa',
|
|
|
|
'Technical Disaster': 'Technická katastrofa',
|
|
|
|
'Telephone': 'Telefon',
|
|
|
|
'Telephone': 'Telefon',
|
|
|
|
'Telephone Details': 'Detaily Telefonu',
|
|
|
|
'Telephone Details': 'Detaily Telefonu',
|
|
|
@ -9975,7 +9976,7 @@
|
|
|
|
'Telephony': 'Telefonie',
|
|
|
|
'Telephony': 'Telefonie',
|
|
|
|
'Tells GeoServer to do MetaTiling which reduces the number of duplicate labels.': 'Řekne GeoServeru že má dělat MetaTiling, který snižuje počet duplicitních štítků.',
|
|
|
|
'Tells GeoServer to do MetaTiling which reduces the number of duplicate labels.': 'Řekne GeoServeru že má dělat MetaTiling, který snižuje počet duplicitních štítků.',
|
|
|
|
'Template': 'Šablona',
|
|
|
|
'Template': 'Šablona',
|
|
|
|
'Template (Manual Entry)': 'Template (Manual Entry)',
|
|
|
|
'Template (Manual Entry)': 'Šablona (Ruční zadání)',
|
|
|
|
'Template Details': 'Podrobnosti šablony',
|
|
|
|
'Template Details': 'Podrobnosti šablony',
|
|
|
|
'Template Name': 'Název šablony',
|
|
|
|
'Template Name': 'Název šablony',
|
|
|
|
'Template Section Details': 'Detaly šablony sekce',
|
|
|
|
'Template Section Details': 'Detaly šablony sekce',
|
|
|
@ -9992,19 +9993,19 @@
|
|
|
|
'Template modified': 'Šablona změněna',
|
|
|
|
'Template modified': 'Šablona změněna',
|
|
|
|
'Template updated': 'Šablona aktualizována',
|
|
|
|
'Template updated': 'Šablona aktualizována',
|
|
|
|
'Templates': 'Šablony',
|
|
|
|
'Templates': 'Šablony',
|
|
|
|
'Tenure': 'Pronájem',
|
|
|
|
'Tenure': 'Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure Certificate': 'Osvědčení o držbě',
|
|
|
|
'Tenure Certificate': 'Osvědčení o Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure Manager': 'Správce držby',
|
|
|
|
'Tenure Manager': 'Správce Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure Type': 'Typ držby',
|
|
|
|
'Tenure Type': 'Typ Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure Type added': 'Typ držby přidán',
|
|
|
|
'Tenure Type added': 'Typ Vlastnictví přidán',
|
|
|
|
'Tenure Type deleted': 'Typ držby smazán',
|
|
|
|
'Tenure Type deleted': 'Typ Vlastnictví smazán',
|
|
|
|
'Tenure Type updated': 'Typ držby aktualizován',
|
|
|
|
'Tenure Type updated': 'Typ Vlastnictví aktualizován',
|
|
|
|
'Tenure Types': 'Typy držeb',
|
|
|
|
'Tenure Types': 'Typy Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure added': 'Přidána držba',
|
|
|
|
'Tenure added': 'Přidáno Vlastnictví',
|
|
|
|
'Tenure deleted': 'Držba smazána',
|
|
|
|
'Tenure deleted': 'Vlastnictví smazána',
|
|
|
|
'Tenure updated': 'Držba aktualizována',
|
|
|
|
'Tenure updated': 'Vlastnictví aktualizována',
|
|
|
|
'Tenures': 'Pronájmy',
|
|
|
|
'Tenures': 'Vlastnictví',
|
|
|
|
'Term for the fifth-level within-country administrative division (e.g. a voting or postcode subdivision). This level is not often used.': 'Termín pro pátou úroveň správního členění v zemi. (např. Vesnice, Katastr Městská čtvrť ) Tato úroveň se nepoužívá často. ',
|
|
|
|
'Term for the fifth-level within-country administrative division (e.g. a voting or postcode subdivision). This level is not often used.': 'Termín pro pátou úroveň správního členění v zemi. (např. Vesnice, Katastr, Městská čtvrť ) Tato úroveň se nepoužívá často.',
|
|
|
|
'Term for the fourth-level within-country administrative division (e.g. Village, Neighborhood or Precinct).': 'Termín pro čtvrtou úroveň správního členění v zemi (např. Město, Městys, Obec)',
|
|
|
|
'Term for the fourth-level within-country administrative division (e.g. Village, Neighborhood or Precinct).': 'Termín pro čtvrtou úroveň správního členění v zemi (např. Město, Městys, Obec)',
|
|
|
|
'Term for the primary within-country administrative division (e.g. State or Province).': 'Termín pro první úroveň správního členění v zemi (např Kraj).',
|
|
|
|
'Term for the primary within-country administrative division (e.g. State or Province).': 'Termín pro první úroveň správního členění v zemi (např Kraj).',
|
|
|
|
'Term for the secondary within-country administrative division (e.g. District or County).': 'Termín pro druhou úroveň správního členění v zemi (např Okres).',
|
|
|
|
'Term for the secondary within-country administrative division (e.g. District or County).': 'Termín pro druhou úroveň správního členění v zemi (např Okres).',
|
|
|
@ -10564,7 +10565,7 @@
|
|
|
|
'Type of water source before the disaster': 'Typ zdroje vody před katastrofou',
|
|
|
|
'Type of water source before the disaster': 'Typ zdroje vody před katastrofou',
|
|
|
|
"Type the first few characters of one of the Participant's names.": 'Zadejte několik prvních znaků jednoho z jmen účastníka.',
|
|
|
|
"Type the first few characters of one of the Participant's names.": 'Zadejte několik prvních znaků jednoho z jmen účastníka.',
|
|
|
|
"Type the first few characters of one of the Person's names.": 'Zadejte několik prvních znaků jednoho z jmen osoby.',
|
|
|
|
"Type the first few characters of one of the Person's names.": 'Zadejte několik prvních znaků jednoho z jmen osoby.',
|
|
|
|
'Type the name of a registered person \\\n or to add an unregistered person to this \\\n shelter click on Evacuees': 'Zadejte jméno registrované osoby \\\n nebo k tomu přidat neregistrovanou osobu \\\n klikněte na Evacuees ',
|
|
|
|
'Type the name of a registered person \\\n or to add an unregistered person to this \\\n shelter click on Evacuees': 'Zadejte jméno registrované osoby \\\n nebo k tomu přidat neregistrovanou osobu \\\n klikněte na Evacuees ',
|
|
|
|
"Type the name of an existing catalog item OR Click 'Create Item' to add an item which is not in the catalog.": "Zadejte název existující položky katalogu nebo klikněte na tlačítko 'Vytvořit položku' abyste mohli přidat položku, která není v katalogu.",
|
|
|
|
"Type the name of an existing catalog item OR Click 'Create Item' to add an item which is not in the catalog.": "Zadejte název existující položky katalogu nebo klikněte na tlačítko 'Vytvořit položku' abyste mohli přidat položku, která není v katalogu.",
|
|
|
|
'Type the name of an existing catalog kit': 'Zadejte název existující katalogové soupravy',
|
|
|
|
'Type the name of an existing catalog kit': 'Zadejte název existující katalogové soupravy',
|
|
|
|
"Type the name of an existing site OR Click 'Create Warehouse' to add a new warehouse.": 'Zadejte název existujícího místa NEBO klikněte na tlačítko Vytvořit sklad pro přidání nového skladu."',
|
|
|
|
"Type the name of an existing site OR Click 'Create Warehouse' to add a new warehouse.": 'Zadejte název existujícího místa NEBO klikněte na tlačítko Vytvořit sklad pro přidání nového skladu."',
|
|
|
@ -10619,7 +10620,7 @@
|
|
|
|
'Unit of Measure': 'Měrná jednotka',
|
|
|
|
'Unit of Measure': 'Měrná jednotka',
|
|
|
|
'Unit updated': 'Jednotka aktualizována',
|
|
|
|
'Unit updated': 'Jednotka aktualizována',
|
|
|
|
'Units': 'Jednotky',
|
|
|
|
'Units': 'Jednotky',
|
|
|
|
"Unix shell-style pattern for the input file name, e.g. 'example*.xml'": "Šablony stylu shell Unix pro název vstupního souboru, např. 'Example * .xml'",
|
|
|
|
"Unix shell-style pattern for the input file name, e.g. 'example*.xml'": "Šablony stylu shell Unix pro název vstupního souboru, např. 'example*.xml'",
|
|
|
|
'Unknown': 'neznámý',
|
|
|
|
'Unknown': 'neznámý',
|
|
|
|
'Unknown Locations': 'Neznámé lokace',
|
|
|
|
'Unknown Locations': 'Neznámé lokace',
|
|
|
|
'Unknown User': 'Neznámý uživatel',
|
|
|
|
'Unknown User': 'Neznámý uživatel',
|
|
|
@ -10705,7 +10706,7 @@
|
|
|
|
'Uploaded Image': 'Nahraný obrázek',
|
|
|
|
'Uploaded Image': 'Nahraný obrázek',
|
|
|
|
'Uploaded PDF file has more/less number of page(s) than required. Check if you have provided appropriate revision for your Form as well as check the Form contains appropriate number of pages.': 'Nahraný soubor PDF má větší / menší počet stránek, než je požadováno. Zkontrolujte, zda jste zadali příslušnou revizi pro formulář, stejně jako zkontrolovat formulář obsahuje příslušný počet stránek.',
|
|
|
|
'Uploaded PDF file has more/less number of page(s) than required. Check if you have provided appropriate revision for your Form as well as check the Form contains appropriate number of pages.': 'Nahraný soubor PDF má větší / menší počet stránek, než je požadováno. Zkontrolujte, zda jste zadali příslušnou revizi pro formulář, stejně jako zkontrolovat formulář obsahuje příslušný počet stránek.',
|
|
|
|
'Uploaded file is not a PDF file. Provide a Form in valid PDF Format.': 'Nahraný soubor není ve formátu PDF. Dodejte formuláře v platném formátu PDF.',
|
|
|
|
'Uploaded file is not a PDF file. Provide a Form in valid PDF Format.': 'Nahraný soubor není ve formátu PDF. Dodejte formuláře v platném formátu PDF.',
|
|
|
|
"Uploaded file(s) are not Image(s). Supported image formats are '.png', '.jpg', '.bmp', '.gif'.": 'Nahrané soubor(y) nejsou obrázky. Podporované formáty obrázků jsou png jpg bmp gif',
|
|
|
|
"Uploaded file(s) are not Image(s). Supported image formats are '.png', '.jpg', '.bmp', '.gif'.": "Nahrané soubor(y) nejsou obrázky. Podporované formáty obrázků jsou '.png', '.jpg', '.bmp', '.gif'",
|
|
|
|
'Uploaded on': 'Nahráno dne',
|
|
|
|
'Uploaded on': 'Nahráno dne',
|
|
|
|
'Uploading report details': 'Nahrávání detailů reportu',
|
|
|
|
'Uploading report details': 'Nahrávání detailů reportu',
|
|
|
|
'Upon request': 'Na vyžádání',
|
|
|
|
'Upon request': 'Na vyžádání',
|
|
|
@ -10717,13 +10718,13 @@
|
|
|
|
'Urgency or Severity or Certainty is missing in info segment!.': 'V informačním segmentu chybí Naléhavost nebo Závažnost nebo určitost !',
|
|
|
|
'Urgency or Severity or Certainty is missing in info segment!.': 'V informačním segmentu chybí Naléhavost nebo Závažnost nebo určitost !',
|
|
|
|
'Urgent': 'Naléhavý',
|
|
|
|
'Urgent': 'Naléhavý',
|
|
|
|
'Usage': 'Používání',
|
|
|
|
'Usage': 'Používání',
|
|
|
|
'Use (...)&(...) for AND, (...)|(...) for OR, and ~(...) for NOT to build more complex queries.': 'Použijte (...)&(...) pro AND, (...)|(...) pro OR a ~(...) pro NOT k vytváření složitějších dotazů.',
|
|
|
|
'Use (...)&(...) for AND, (...)|(...) for OR, and ~(...) for NOT to build more complex queries.': 'Použijte (...)&(...) pro AND, (...)|(...) pro OR a ~(...) pro NOT k vytváření složitějších dotazů.',
|
|
|
|
'Use Geocoder for address lookups?': 'Chcete použít Geocoder pro vyhledávání adres? ',
|
|
|
|
'Use Geocoder for address lookups?': 'Chcete použít Geocoder pro vyhledávání adres? ',
|
|
|
|
'Use Proxy': 'Použij proxy',
|
|
|
|
'Use Proxy': 'Použít proxy',
|
|
|
|
'Use Site?': 'Použít webovou stranu?',
|
|
|
|
'Use Site?': 'Použít webovou stranu?',
|
|
|
|
'Use decimal': 'Použij desetinná místa',
|
|
|
|
'Use decimal': 'Použít desetinná místa',
|
|
|
|
'Use default': 'Použij základní',
|
|
|
|
'Use default': 'Použít základní',
|
|
|
|
'Use deg, min, sec': 'Použij stupně, minuty, vteřiny',
|
|
|
|
'Use deg, min, sec': 'Použít stupně, minuty, vteřiny',
|
|
|
|
'Use for Login?': 'Použít pro Login?',
|
|
|
|
'Use for Login?': 'Použít pro Login?',
|
|
|
|
'Use these links to download data that is currently in the database.': 'Zde jsou odkazy pro stažení dat, která jsou v současné době v databázi.',
|
|
|
|
'Use these links to download data that is currently in the database.': 'Zde jsou odkazy pro stažení dat, která jsou v současné době v databázi.',
|
|
|
|
'Use this to set the starting location for the Location Selector.': 'Používá se k nastavení počáteční lokace ve Výběru lokací',
|
|
|
|
'Use this to set the starting location for the Location Selector.': 'Používá se k nastavení počáteční lokace ve Výběru lokací',
|
|
|
@ -10731,7 +10732,7 @@
|
|
|
|
'Used in onHover Tooltip & Cluster Popups to differentiate between types.': 'Používá se ve vyskakovací kontextové nápovědě k odlišení mezi jednotlivými typy',
|
|
|
|
'Used in onHover Tooltip & Cluster Popups to differentiate between types.': 'Používá se ve vyskakovací kontextové nápovědě k odlišení mezi jednotlivými typy',
|
|
|
|
'Used to check that latitude of entered locations is reasonable. May be used to filter lists of resources that have locations.': 'Slouží ke kontrole, že zeměpisná šířka zadaných lokalit je rozumná. Může být použito k filtrování seznamu zdrojů, které mají místa.',
|
|
|
|
'Used to check that latitude of entered locations is reasonable. May be used to filter lists of resources that have locations.': 'Slouží ke kontrole, že zeměpisná šířka zadaných lokalit je rozumná. Může být použito k filtrování seznamu zdrojů, které mají místa.',
|
|
|
|
'Used to check that longitude of entered locations is reasonable. May be used to filter lists of resources that have locations.': 'Slouží ke kontrole, že zeměpisná délka zadaných lokalit je rozumná. Může být použito k filtrování seznamu zdrojů, které mají místa.',
|
|
|
|
'Used to check that longitude of entered locations is reasonable. May be used to filter lists of resources that have locations.': 'Slouží ke kontrole, že zeměpisná délka zadaných lokalit je rozumná. Může být použito k filtrování seznamu zdrojů, které mají místa.',
|
|
|
|
'Used to collate multiple messages referring to different aspects of the same incident. If multiple incident identifiers are referenced, they SHALL be separated by whitespace. Incident names including whitespace SHALL be surrounded by double-quotes.': 'Používá se ke shromažďování více zpráv týkajících se různých aspektů téže události. Pokud se odkazuje na více identifikátorů událostí, musí být odděleny mezerami. Názvy případů včetně mezer MUSÍ být uzavřeny dvojitými uvozovkami.',
|
|
|
|
'Used to collate multiple messages referring to different aspects of the same incident. If multiple incident identifiers are referenced, they SHALL be separated by whitespace. Incident names including whitespace SHALL be surrounded by double-quotes.': 'Používá se ke shromažďování více zpráv týkajících se různých aspektů téže události. Pokud se odkazuje na více identifikátorů událostí, musí být odděleny mezerami. Názvy případů včetně mezer MUSÍ být uzavřeny dvojitými uvozovkami.',
|
|
|
|
'Used to populate feature attributes which can be used for Styling and Popups.': 'Používá se k naplnění atributů funkcí, které mohou být použity pro stylování a vyskakovací okna.',
|
|
|
|
'Used to populate feature attributes which can be used for Styling and Popups.': 'Používá se k naplnění atributů funkcí, které mohou být použity pro stylování a vyskakovací okna.',
|
|
|
|
"Used when scope is 'Restricted'.": 'Použito když je rozsah Omezený',
|
|
|
|
"Used when scope is 'Restricted'.": 'Použito když je rozsah Omezený',
|
|
|
|
'User': 'Uživatel',
|
|
|
|
'User': 'Uživatel',
|
|
|
@ -10923,8 +10924,8 @@
|
|
|
|
'Volunteering in Pandemic Emergency Situations': 'Dobrovolnictví v pandemických mimořádných situacích',
|
|
|
|
'Volunteering in Pandemic Emergency Situations': 'Dobrovolnictví v pandemických mimořádných situacích',
|
|
|
|
'Volunteers': 'Dobrovolníci',
|
|
|
|
'Volunteers': 'Dobrovolníci',
|
|
|
|
'Volunteers Management': 'Řízení dobrovolníků',
|
|
|
|
'Volunteers Management': 'Řízení dobrovolníků',
|
|
|
|
'Volunteers needed': 'Dobrovolníci potřebovali',
|
|
|
|
'Volunteers needed': 'Potřeba dobrovolníků',
|
|
|
|
'Vote': 'Hlasuj',
|
|
|
|
'Vote': 'Hlasovat',
|
|
|
|
'Voted on': 'Hlasováno',
|
|
|
|
'Voted on': 'Hlasováno',
|
|
|
|
'Votes': 'Hlasování',
|
|
|
|
'Votes': 'Hlasování',
|
|
|
|
'Vulnerabilities': 'Zranitelnosti',
|
|
|
|
'Vulnerabilities': 'Zranitelnosti',
|
|
|
@ -10963,7 +10964,7 @@
|
|
|
|
'WKT is Invalid!': 'Well-known text je neplatný (WKT)',
|
|
|
|
'WKT is Invalid!': 'Well-known text je neplatný (WKT)',
|
|
|
|
'WMS Layer': 'Vrstva Web Map Service',
|
|
|
|
'WMS Layer': 'Vrstva Web Map Service',
|
|
|
|
'Walking Only': 'Pouze chůze',
|
|
|
|
'Walking Only': 'Pouze chůze',
|
|
|
|
'Wall or other structural damage': 'Zeď, nebo jiné poškození struktury',
|
|
|
|
'Wall or other structural damage': 'Poškození stěn nebo jiných konstrukcí',
|
|
|
|
'Warehouse': 'Sklad',
|
|
|
|
'Warehouse': 'Sklad',
|
|
|
|
'Warehouse Details': 'Detaily skladu',
|
|
|
|
'Warehouse Details': 'Detaily skladu',
|
|
|
|
'Warehouse Stock': 'Skladové zásoby',
|
|
|
|
'Warehouse Stock': 'Skladové zásoby',
|
|
|
@ -10983,11 +10984,11 @@
|
|
|
|
'Warehouses': 'Sklady',
|
|
|
|
'Warehouses': 'Sklady',
|
|
|
|
'Warehousing Storage Capacity': 'Kapacita skladu',
|
|
|
|
'Warehousing Storage Capacity': 'Kapacita skladu',
|
|
|
|
'Warning': 'Varování',
|
|
|
|
'Warning': 'Varování',
|
|
|
|
'Warning Classification Details': 'Podrobnosti o Klasifikaci Varování',
|
|
|
|
'Warning Classification Details': 'Detaily Klasifikace Varování',
|
|
|
|
'Warning Classification added': 'Klasifikace Varování přidána',
|
|
|
|
'Warning Classification added': 'Klasifikace Varování přidána',
|
|
|
|
'Warning Classification removed': 'Klasifikace Varování odstraněna',
|
|
|
|
'Warning Classification removed': 'Klasifikace Varování odstraněna',
|
|
|
|
'Warning Classification updated': 'Klasifikace Varování aktualizována',
|
|
|
|
'Warning Classification updated': 'Klasifikace Varování aktualizována',
|
|
|
|
'Warning Classifications': 'Varovné klasifikace',
|
|
|
|
'Warning Classifications': 'Klasifikace Varování',
|
|
|
|
'Warning: No housing unit selected': 'Výstraha: Nebyla vybrána žádná obytná jednotka',
|
|
|
|
'Warning: No housing unit selected': 'Výstraha: Nebyla vybrána žádná obytná jednotka',
|
|
|
|
'Warning: this housing unit is full': 'Upozornění: tato obytná jednotka je plná',
|
|
|
|
'Warning: this housing unit is full': 'Upozornění: tato obytná jednotka je plná',
|
|
|
|
'Warning: this housing unit is full for daytime': 'Výstraha: tato obytná jednotka je přes den plná',
|
|
|
|
'Warning: this housing unit is full for daytime': 'Výstraha: tato obytná jednotka je přes den plná',
|
|
|
@ -11009,7 +11010,7 @@
|
|
|
|
'Water Supply': 'Vodovod',
|
|
|
|
'Water Supply': 'Vodovod',
|
|
|
|
'Water Testing': 'Testování vody',
|
|
|
|
'Water Testing': 'Testování vody',
|
|
|
|
'Water and Sanitation': 'Voda a hygiena',
|
|
|
|
'Water and Sanitation': 'Voda a hygiena',
|
|
|
|
'Water collection': 'Sběr vody',
|
|
|
|
'Water collection': 'Zachytávání vody',
|
|
|
|
'Water gallon': 'Galon vody',
|
|
|
|
'Water gallon': 'Galon vody',
|
|
|
|
'Water storage containers in households': 'Zásobníky vody v domácnostech',
|
|
|
|
'Water storage containers in households': 'Zásobníky vody v domácnostech',
|
|
|
|
'Water supply': 'Zdroj vody',
|
|
|
|
'Water supply': 'Zdroj vody',
|
|
|
|