Update cs.py
This commit is contained in:
parent
8d15e2806d
commit
db26467d0b
@ -1,6 +1,10 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
{'"update" is an optional expression like "field1=\\\'newvalue\\\'". You cannot update or delete the results of a JOIN': 'Update je volitelný výraz jako "field1 = \\\'newvalue\\\'". Nemůžete aktualizovat ani odstraňovat výsledky JOIN',
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
|
||||
'degrees': 'stupně',
|
||||
'Add New Document / Link': 'Přidat nový dokument / odkaz',
|
||||
'Documents & Links': 'Dokumenty a odkazy',
|
||||
'Staff Deployed': 'Rozmístění zaměstnanci',
|
||||
@ -1111,7 +1115,7 @@
|
||||
'Blood Type (AB0)': 'Krevní skupina (AB0)',
|
||||
'Blowing Snow': 'Vánice',
|
||||
'Board of Directors': 'Správní rada',
|
||||
'Boarding': 'Stravování',
|
||||
'Boarding': 'Ubytování a strava',
|
||||
'Boat': 'Loď',
|
||||
'Bodies': 'Těla',
|
||||
'Bodies found': 'Nalezená těla',
|
||||
@ -2296,7 +2300,7 @@
|
||||
'Date and Time': 'Datum a čas',
|
||||
'Date and Time when the person has been exposed': 'Datum a čas, kdy byla osoba vystavena',
|
||||
'Date and time this report relates to.': 'Datum a čas této zprávy vzhledem k ... ',
|
||||
'Date for Follow-up': 'Datum pro následné kroky',
|
||||
'Date for Follow-up': 'Datum pro následný krok',
|
||||
'Date is required when marking the appointment as completed': 'Datum je požadováno při označování Jmenování jako dokončené',
|
||||
'Date is required!': 'Datum je vyžadován!',
|
||||
'Date must be %(max)s or earlier!': 'Datum musí být %(max)s nebo dřívější',
|
||||
@ -2995,8 +2999,8 @@
|
||||
'Drugs': 'Léky',
|
||||
'Dry Dock': 'Suchý dok',
|
||||
'Drywall': 'Sádrokarton',
|
||||
'Due %(date)s': 'Splatnost do %(date)s',
|
||||
'Due Follow-ups': 'Následné kroky',
|
||||
'Due %(date)s': 'platnost do %(date)s',
|
||||
'Due Follow-ups': 'Platnost Následných kroků',
|
||||
'Dug Well': 'Kopaná studna',
|
||||
'Dump': 'Výprodej',
|
||||
'Duplicate': 'Duplikát',
|
||||
@ -3169,7 +3173,7 @@
|
||||
'Edit Farmer': 'Upravit farmáře',
|
||||
'Edit Feature Layer': 'Upravit vrstvu vlastností',
|
||||
'Edit Field': 'Upravit Pole',
|
||||
'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následných kroků',
|
||||
'Edit Follow-up Details': 'Upravit detaily následného kroku',
|
||||
'Edit Forum': 'Upravit Fórum',
|
||||
'Edit Funding Proposal': 'Upravit návrh financování',
|
||||
'Edit Garden': 'Upravit zahradu',
|
||||
@ -3892,16 +3896,16 @@
|
||||
'Focal Person': 'Klíčová osoba',
|
||||
'Fog': 'Mlha',
|
||||
'Folder': 'Složka',
|
||||
'Follow up': 'Následující',
|
||||
'Follow-up Date': 'Následující Datum',
|
||||
'Follow-up Details': 'Detaily následných kroků',
|
||||
'Follow-up Details updated': 'Detaily následných kroků aktualizovány',
|
||||
'Follow-up Required': 'Potřebné Následné kroky',
|
||||
'Follow-up completed': 'Následné kroky dokončeny',
|
||||
'Follow-up made': 'Následné kroky vykonány',
|
||||
'Follow-up required': 'Potřebné následné kroky',
|
||||
'Follow up': 'Následný krok',
|
||||
'Follow-up Date': 'Datum následného kroku',
|
||||
'Follow-up Details': 'Detaily následného kroku',
|
||||
'Follow-up Details updated': 'Detaily následného kroku aktualizovány',
|
||||
'Follow-up Required': 'Vyžadován následný krok',
|
||||
'Follow-up completed': 'Následný krok dokončen',
|
||||
'Follow-up made': 'Následný krok vykonán',
|
||||
'Follow-up required': 'Vyžadován následný krok',
|
||||
'Follow-ups': 'Následné kroky',
|
||||
'Food': 'Jídlo',
|
||||
'Food': 'Potraviny',
|
||||
'Food Security': 'Potravinová bezpečnost',
|
||||
'Food Security & Agriculture': 'Potravinová bezpečnost a Zemědělství',
|
||||
'Food Service': 'Potravinové služby',
|
||||
@ -3913,7 +3917,7 @@
|
||||
'For Eden repositories: Whether components of the resource should be included or not': 'Pro úložiště Eden: Zda součásti zdroje by měly být zahrnuty nebo ne',
|
||||
'For Entity': 'Pro bytost',
|
||||
'For POP-3 this is usually 110 (995 for SSL), for IMAP this is usually 143 (993 for IMAP).': 'Pro POP-3 je obvykle 110 (995 pro SSL), pro IMAP je obvykle 143 (993 pro IMAP).',
|
||||
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na ',
|
||||
'For live help from the Sahana community on using this application, go to': 'Pro pomoc od Sahana komunity s používáním tohoto programu přejděte na',
|
||||
'For more details on the Sahana Eden system, see the': 'Další informace o systému Sahana Eden naleznete v části',
|
||||
"For wardens, select a Zone from the list or click 'Add Zone'": 'Pro dozorce, vyberte zónu z nabídky nebo klikněte na Přidat zónu',
|
||||
'Force content-type to application/xml': 'Vynucení typu obsahu k application/xml',
|
||||
@ -5934,7 +5938,7 @@
|
||||
'Must a location have a parent location?': 'Musí mít lokace nadřazenou lokaci?',
|
||||
'Must be unique': 'Musí být jedinečný',
|
||||
'My Activities': 'Moje Aktivity',
|
||||
'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity ke sledování',
|
||||
'My Activities to follow-up': 'Moje aktivity k následnému kroku',
|
||||
'My Bookmarks': 'Moje Záložky',
|
||||
'My Cases': 'Moje Případy',
|
||||
'My Current Cases': 'Moje současné Případy',
|
||||
@ -6524,7 +6528,7 @@
|
||||
'No demographics currently defined': 'Žádná demografie není definována',
|
||||
'No disease data currently available': 'Momentálně nejsou k dispozici žádné údaje o nemoci',
|
||||
'No document templates found.': 'Nebyly nalezeny žádné šablony dokumentů.',
|
||||
'No due follow-ups': 'Žádné další následné kroky',
|
||||
'No due follow-ups': 'Žádná platnost následného kroku',
|
||||
'No emergency contacts registered': 'Nebyly zaregistrovány žádné nouzové kontakty',
|
||||
'No entries currently available': 'Žádné zápisy nejsou momentálně k dispozici',
|
||||
'No entries currently registered': 'V současné době nejsou zaznamenány žádné záznamy',
|
||||
@ -7369,7 +7373,7 @@
|
||||
'Post to Facebook': 'Příspěvek na Facebooku',
|
||||
'Post to Twitter': 'Příspěvek na Twitteru',
|
||||
'Post updated': 'Příspěvek aktualizovaný',
|
||||
'Post-Recovery Follow-Up': 'Sledování po obnovení',
|
||||
'Post-Recovery Follow-Up': 'Následný krok po zotavení',
|
||||
'Postage mail': 'Poštovní pošta',
|
||||
'Postcode': 'PSČ',
|
||||
'Posted on': 'Vloženo na',
|
||||
@ -9264,7 +9268,7 @@
|
||||
'The client secret to use for authentication at the remote site (if required for this type of repository).': 'Klientské heslo k použití pro autentizaci na vzdáleném serveru (v případě potřeby pro tento typ úložiště).',
|
||||
"The code representing the digital digest ('hash') computed from the resource file": 'Kód znamená počítačem generovaný řetězec (hash) ze zdrojového souboru',
|
||||
'The color code for this priority': 'Barevné kódové označení pro tuto prioritu',
|
||||
'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další reakce a potvrzení výstražné zprávy',
|
||||
'The contact for follow-up and confirmation of the alert message': 'Kontakt pro další krok a potvrzení výstražné zprávy',
|
||||
'The current system configuration uses hard-coded access rules (security policy %(policy)s).': 'Aktuální konfigurace systému používá pevně zakódovaná pravidla přístupu (zásady zabezpečení %(policy)s).',
|
||||
'The data format to use for data import/export': 'Formát dat, který lze použít pro import nebo export dat',
|
||||
'The effective time of the information of the alert message': 'Efektivní čas začátku nové události z výstrahy',
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user